×

مبدأ العقد شريعة المتعاقدين的中文翻译

读音:
مبدأ العقد شريعة المتعاقدين造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبالإضافة إلى المادة 25، ينبغي للجنة أن تنظر في تطبيق مبدأ العقد شريعة المتعاقدين (المادة 26)، والقانون الداخلي والتقيد بالمعاهدات (المادة 27)، وأحكام القانون الداخلي فيما يتعلق بأهلية إبرام المعاهدات (المادة 46) والمعاهدات والدول الثالثة.
    除了第25条,委员会应当研究条约必须遵守(第26条),国内法与条约之遵守(第27条),国内法关于缔约权限之规定(第46条),以及条约与第三国。
  2. والحقيقة أن مبدأ العقد شريعة المتعاقدين ذاته هو الذي قد يصبح محل تساؤل إذا كان باستطاعة أي طرف في المعاهدة أن يتراجع، بإبدائه تحفظاً، عن الالتزامات التعاهدية الملقاة علــى عاتقـه؛ وزيادةً على ذلك، فإن هذا الأمر يجعل مهمة الوديع معقدة للغاية " ().
    事实上,这影响到条约必须遵守原则本身,因为任一缔约方都可随时提出保留,推卸其在条约下所负义务;此外,保存人的任务也变得极为复杂。
  3. وبطبيعة الحال، فإن المادة 26 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات كرست مبدأ العقد شريعة المتعاقدين بوصفه الركن الأساسي لقانون المعاهدات، وقد سبقت الإشارة أعلاه إلى أهمية المادة 27 من هذه الاتفاقية.
    当然,《维也纳条约法公约》第26条将 " 当事人的合约必须信守执行 " 这项原则视为条约法的基石,并且上文已经提到了该公约第27条的重要性。
  4. وفي واقع الأمر فإن مبدأ العقد شريعة المتعاقدين ذاته هو الذي قد يصبح محل شك إذا كان باستطاعة أي طرف في معاهدة ما أن يتراجع، بإبدائه تحفظا، عن الالتزامات التعاهدية الملقاة على عاتقه، وزيادة عن ذلك، فإن هذا الأمر يجعل مهمة الوديع معقدة للغاية " ().
    事实上,这影响到条约必须遵守原则本身,因为任一缔约方都可通过提具保留,推卸其在条约下所负义务;此外,保存人的任务也变得极为复杂 " 。
  5. وقررت المحكمة العليا الاعتراف بالتسلسل الهرمي للمعاهدات الدولية على أساس أن اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات تنص على أنه لا يجوز لأي طرف أن يحتج بأحكام قانونه الداخلي لتبرير عدم تنفيذه معاهدة ما، وتفرض، علاوة على ذلك، مبدأ العقد شريعة المتعاقدين كجزء من القانون الأساسي للمعاهدات.
    最高法院决定承认国际条约的地位,其依据是《维也纳条约法公约》规定,当事方不得援引其国内法的规定,作为不履行条约的理由,此外,还把条约必须遵守的规则作为基本条约法的一部分。

相关词汇

  1. مبدأ الدفاع المشترك中文
  2. مبدأ الريبة中文
  3. مبدأ الشرعية中文
  4. مبدأ الصحيفة البيضاء中文
  5. مبدأ العادية中文
  6. مبدأ العلة الكافية中文
  7. مبدأ العمليات中文
  8. مبدأ العناصر الثلاثة中文
  9. مبدأ الفعل الأدنى中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.