كوراكاو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 332- تشجع اللجنة الدولة الطرف على الاستفادة من عملية بناء المؤسسات التي تجري في كوراكاو وسينت مارتن للتأكد من أن تشريعاتها وسياساتها تفضي إلى إنفاذ الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد.
委员会鼓励缔约国利用库拉索和圣马丁正在进行的体制建设过程,来确保其法令和政策使《公约》规定的经济、社会和文化权利付诸实施。 - 52- وحثت اللجنة هولندا على مراجعة التشريعات في كوراكاو وسانت مارتن من أجل إدخال استثناءات على الحظر المفروض على الإجهاض في حالات الإجهاض العلاجي أو حالات الحمل الناتجة عن الاغتصاب أو سفاح المحارم(84).
经济、社会和文化权利委员会敦促荷兰审议库拉索和圣马丁的立法,在治疗性堕胎、或因强奸或乱伦所致怀孕的情况下,对禁止堕胎的规定有所例外。 - 18- ويساور اللجنة القلق لأن ممارسة الحق في الإضراب، وهي ممارسة غير معترف بها صراحة في تشريعات هولندا، تخضع لرقابة المحاكم ولأن حظر الحق في الإضراب لا يزال معمولاً به في كوراكاو وسينت مارتن (المادة 8).
委员会关切的是,由于荷兰立法中没有明确承认罢工权,行使该权利要经过法院的审查,以及在库拉索和圣马丁,禁止罢工的禁令仍然有效(第八条)。 - 317- ويساور اللجنة القلق لأن ممارسة الحق في الإضراب، وهي ممارسة غير معترف بها صراحة في تشريعات هولندا، تخضع لرقابة المحاكم ولأن حظر الحق في الإضراب لا يزال معمولاً به في كوراكاو وسينت مارتن (المادة 8).
委员会关切的是,由于荷兰立法中没有明确承认罢工权,行使该权利要经过法院的审查,以及在库拉索和圣马丁,禁止罢工的禁令仍然有效(第八条)。 - وأخيراً، يساور اللجنة القلق حيال طول مدة الاحتجاز السابق للمحاكمة في أروبا (حيث يصل إلى 116 يوماً) وفي كوراكاو (حيث يصل إلى 116 يوماً و146 يوماً في حالة التحقيقات القضائية الأولية) حيث يمكن تمديدها بشكل استثنائي (المادتان 2 و11).
最后,委员会对阿鲁巴(多达116天)和库拉索(多达116天,若进行初步司法调查,则达146天)的审前拘留期限(可例外延长)感到关切(第2条和第11条)。