عهد به的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن التحقيق عهد به إلى محقق تابع لشعبة الأمن الداخلي بإدارة الشؤون الداخلية في مدينة الأستانة، وهي في واقع الأمر ذات المؤسسة التي حدثت فيها أعمال التعذيب المدعى بها.
在这一方面,委员会指出,该缔约国委托了阿斯塔纳内务部国内安全处的一名调查员开展调查,而正是在这个机构里发生了所指控的酷刑。 - وسانت لوسيا لها الحق السيادي في أن تحدد ضرائبها ولا يمكننا أن نطلب من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن تفرض ضرائب معينة ولا نتوقع أي تدخل في ممارستنا للحق المقدس الذي عهد به مواطنونا إلينا.
圣卢西亚拥有决定税务的主权。 我们不能告诉经合组织国家要征收那种税,我们也不期望别人对我们行使我国公民赋予我们的神圣权力进行干涉。 - وقال إن اعتماد مجلس الأمن للقرار 1435 (2002) بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك القضية الفلسطينية، يعدّ مؤشرا على توفر الإرادة السياسية لدى المجلس للقيام بدوره الذي عهد به إليه المجتمع الدولي، والاطلاع بمسؤولياته.
安全理事会就中东局势、包括巴勒斯坦问题通过的第1435(2002)号决议似乎表明了安理会具备发挥国际社会赋予作用并承担责任的政治意愿。 - طلب مجلس التجارة والتنمية من أمانة الأونكتاد أن تقدم تقريراً سنوياً عن تنفيذها استراتيجية الأونكتاد في مجال الاتصالات وسياسته المتعلقة بالمنشورات، على نحو ما عهد به اتفاق أكرا واعتمده المجلس في دورته السادسة والخمسين.
内容提要 贸易和发展理事会请贸发会议秘书处报告贸发会议传播战略和出版物政策的执行情况,这是《阿克拉协议》所规定并经理事会第五十六届会议通过的任务。 - فالتقدم المتوقع تحقيقه بعد مؤتمر مونتيري نتيجة العمل الذي عهد به إلى المؤسسات المالية المتعددة الأطراف، وبخاصة صندوق النقد الدولي، لتعزيز المراقبة ومنح أولوية عليا لتحديد الأزمات المحتملة واتقاء حدوثها وتوطيد دعائم الاستقرار المالي الدولي لم يحدث.
蒙特雷会议之后,预期多边金融机构,特别是国际货币基金组织,按照任务规定加强监督、优先发现和避免潜在危机和加强国际金融稳定基础的工作并未取得预期的进展。