عمليات التحري的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 73- ومع أن عمليات التحري هي عنصر من عناصر العدالة الانتقالية، فإنه غالبا ما تتم دون إيلاء الاعتبار الواجب لنهج حقوق الإنسان الذي يعتبر ضرورياً لإجراء الإصلاح المؤسسي بنجاح.
审查进程是过渡时期司法的一个组成部分,但是开展审查进程时常常没有适当考虑人权方针,而这一点是成功的体制改革的必要因素。 - ومن ثم فان المشاركة الكاملة من جانب الدول في عملية " بيربل " وعملية " توباز " ، بما في ذلك من خلال عمليات التحري والتحقيق التعقّبية وإجراءات التصدّي في تدابير المكافحة التي تستهدي بالمعلومات الاستخباراتية، عامل ضروري لاستمرار نجاحهما.
各国充分参与紫色行动和黄玉色行动,包括通过支持回溯跟踪侦查和根据情报采取对策,是不断取得成功的必要条件。 - 31- وكانت نسبة الدول التي احتفظت ببيانات احصائية بشأن عمليات التحري والملاحقات القضائية والادانات المتعلقة بغسل الأموال، وبشأن حجز ومصادرة العائدات في فترة الإبلاغ الثالثة شبيهة، بصورة عامة، بالنسبة المسجلة في فترتي الإبلاغ السابقتين.
在第三个报告期,存有与洗钱有关的调查、起诉和定罪以及关于扣押和没收犯罪收益方面的统计数据的国家比例大体上与先前报告期的比例相似。 - نسبة الدول المجيبة التي تحتفظ ببيانات احصائية عن عمليات التحري والملاحقات القضائية والادانات المتعلقــة بغسل الأموال وبشأن العائدات المضبوطة أو المصادرة نتيجة للاجراءات القانونية المتخــذة لمكافحة غسل الأموال، 1998-2000 و2000-2002
1998-2000年和2000-2002年维持关于与洗钱有关的调查、起诉和定罪和关于因采取打击洗钱的法律行动而扣押和没收的收益的统计数据的答复国家比例 - أشار تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لعام 2003 إلى التدابير التي كان يجري تنفيذها من خلال خطة العمل المعنية بالاغتصاب لعام 2002 لتحسين عمليات التحري والمحاكمة المتعلقة بالاغتصاب.
2003年《消除对妇女一切形式歧视公约》报告中提及了为改进对强奸案件的调查和起诉而通过 " 2002年反强奸行动方案 " 采取的措施。