ظل قائما的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي دورتها الأولى أدلى أعضاء الجمعية الحاضرون بعدد من الأصوات يبلغ 560 صوتا مؤيدا مقابل 4 أصوات لإنهاء النظام الملكي في نيبال بعد أن ظل قائما على مدى 239 سنة ولإنشاء جمهورية اتحادية ديمقراطية.
在首次会议上,到场制宪会议成员以560票对4票结束了尼泊尔长达239年的君主制,并宣布成立联邦民主共和国。 - ويمكن القول إن تركيز سلطة صنع القرار بشأن القضايا ذات الأهمية القصوى داخل تلك الهيئة المكونة من 15 دولة ويسيطر عليها خمسة أعضاء دائمين ظل قائما حتى الآن على حساب الجمعية العامة.
可以说,最重要的问题的决策权集中在由15个国家组成又是由五个常任理事国所主导的机构手中,这一状况对大会造成了损害。 - إن التحديات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية واحتياجاتها الخاصة معروفة تماما وموضحة في برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي ظل قائما طوال السنوات العشر الماضية.
小岛屿发展中国家面临的挑战和特殊需要乃众所周知,已为期十年的《小岛屿发展中国家可持续发展问题巴巴多斯行动方案》对此也有所表述。 - ونود اليوم أن ننضم إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار، الذي يسترعي الانتباه بحق إلى أهمية ونوعية التعاون الذي ظل قائما لعدد من السنين بين مجلس أوروبا ومؤسسات الأمم المتحدة بأسرها.
今天,我们希望成为该决议草案的共同提案国。 该草案正确地提请注意欧洲委员会同整个联合国机构之间迄今几年来不断合作的重要性和质量。 - ومن أمثلة برامج الضمان اﻻجتماعي الناجحة برنامج تحرير أسعار منتجات الحبوب الغذائية بدون عناء لكونه لم يحدث ارتفاعا في اﻷسعار بأثر الدومينو، وإنما أنهى النقص الذي ظل قائما عدة سنوات.
社会保障方案的一个成功例子表现为谷物产品价格的自由化并未造成什么痛苦,它并未导致价格的多米诺上涨,反而结束了数年来存在的短缺状况。