طبقية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحالة هذه الجماعات هي في المقام الأول نتاجُ نظم طبقية متوارثة منذ القدم، وثمرة الإقصاء ذي الطابع الرسمي لفئات معينة من السكان الذي يمارس تقليديا في المجتمعات الحديثة، بتشجيع من السلطات في بعض الأحيان.
他们的处境主要是由于历史上的继承地位体制以及某些传统人群在现代社会中受到正式排斥(有时还得到当局鼓励)造成的。 - وشددت السيدة شبرد على أن العنصرية يمكن أن تتخفى في شكل " طبقية " حتى في السياقات التي يشكل فيها السكان المنحدرون من أصل أفريقي أغلبية.
Shepherd女士强调,即使是在非洲裔人构成多数群体的情况下,种族主义也可以伪装成 " 阶级歧视 " 。 - وكانت الغاية المتوخاة هي إيجاد تركيبة طبقية داخل مجتمعات الماوريين يمكن بواسطتها لـ ' النخبة الأكثر انصهاراً` أن تدير تلك الأجزاء من مجتمعات الماوريين التي اعتبرها الأوربيون ' متوحشة`.
目的是在毛利人社区内部建立一种社会结构,以便用比较`同化的精英分子 ' 去管理被欧洲人视为 " 野蛮 " 的部分社区。 - والخيارات المتاحة أمام المرأة محدودة ليس بسبب عدم وجود فرص عمل لها فحسب وإنما لعوامل أخرى أيضا من قبيل استغلالها من قِـبل المنتفعين من وراء النساء الفقيرات كالعصابات والمرابيـن، وكذلك لعوامل طبقية عدائية أو جنسانية أو بنظُـم التمييز الطبقي.
妇女不仅受到就业岗位不足的限制,而且还受到其他因素的限制,其中包括那些利用贫困妇女获益的人的剥削,比如黑帮、放债人,以及封建和两性等级以及种姓制度。 - وتعد الديمقراطية عمليا ضربا من الخيال يتسم بانقسامات طبقية محددة وحواجز اجتماعية لا يمكن تخطيها. ولكي يتسنى للديمقراطية أن تنمو وتزدهر، يجب أن يكون لجميع قطاعات المجتمع دور كامل في النمو الاقتصادي، وأن يكون هناك توزيع مناسب للدخل.
民主实际上是一种乌托邦理想,在这一理想中,阶级划分分明并且存在不可逾越的社会障碍,为使民主发扬光大,社会所有部门都必须充分参与经济发展并对收入进行适当的分配。