رأفة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في حكم مشهود صدر مؤخرا على مجرم في سلسلة من حاﻻت اﻻغتصاب، أوضحت محكمة اﻻستئناف أن مرتكبي اﻻغتصاب ﻻ يمكن لهم أن يتوقعوا أي رأفة من اﻵن فصاعدا.
在最近关于一名连续强奸犯的具有分水岭意义的判决中,上诉法庭明确指出,从现在开始,强奸犯不应再指望得到宽大处理了。 - وتشير الرسالة كذلك إلى أن هناك شكوكاً حول قبول أذربيجان لهم مرة أخرى، وفي حالة قبولهم، سيكون هناك خطر كبير بتعرضهم للضغط من قبل دوائر الأمن أو معاملتهم بدون رأفة من قبل غالبية السكان.
文件中还说,很难说阿塞拜疆会接他们回去,他们是否会被接受,他们很可能会面临安全部门的很大压力,或得不到多数其他居民的同情。 - والحقيقة أن ما يزيد على 400 فلسطينيا احتجزوا خلال الأسبوع الماضي، إلى جانب آلاف الفلسطينيين الذين ما زالوا محتجزين بصورة غير قانونية في مراكز الاحتجاز والسجون الإسرائيلية في أبشع الظروف وأقلها رأفة بالإنسان.
事实上,上周,又有400多名巴勒斯坦人被拘留,还有数千名巴勒斯坦人继续被非法拘留在条件极为恶劣、极不人道的以色列拘留中心和监狱。 - 5-4 وبخصوص ادعاء الدولة الطرف وجود حكم رأفة في قانونها المتعلق بالجنايات والجرائم الأخرى، يدفع صاحب البلاغ بأن هذه الحجة لا تؤثر في شكواه، ما دامت هذه التدابير التقديرية لا يمكن أن تحل محل مراجعة قضائية لقضية جنائية.
4 关于缔约国所说在《刑事和其他犯罪法》中有宽大条款,这一说法与他的申诉无关,因为这种酌处措施不能代替对刑事案件的司法审查。 - 5-4 وبخصوص ادعاء الدولة الطرف وجود حكم رأفة في قانونها المتعلق بالجنائيات والجرائم الأخرى، يدفع صاحب البلاغ بأن هذه الحجة لا تؤثر في شكواه، ما دامت هذه التدابير التقديرية لا يمكن أن تحل محل مراجعة قضائية لقضية جنائية.
4 关于缔约国所说在《刑事和其他犯罪法》中有宽大条款,这一说法与他的申诉无关,因为这种酌处措施不能代替对刑事案件的司法审查。