حال إلى的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- شالتنلاغن أنها كانت ستتحول على أي حال إلى سلع لا قيمة لها بالنظر إلى عدم استخدامها طيلة فترة سنوات.
ABB Schaltanlagen说,即便没有这类情况,由于数年不使用,这些物资器材也不会再有任何价值。 - وعلاوة على ذلك ليس معروفا على وجه الدقة ما تخفيه التزامات الدول الأعضاء في سياق تغير المناخ وبما يتفق والمبادئ التوجيهية، التي لا تشير على أي حال إلى تغير المناخ.
此外,根据指导原则,各会员国对气候变化应承担的责任也并不明确,而且指导原则也没有提及气候变化。 - وأشارت ممثلة الأمانة إلى أنه إذا ما تعين تقديم مشروع الدليل إلى مؤتمر الأطراف لاعتماده فإنه سيترجم على أي حال إلى لغات الأمم المتحدة الست.
86.秘书处代表指出,如果指南手册纲要草案被提交缔约方大会供核准,那么它肯定会被翻译成联合国全部六种语文。 - ومع ذلك، فإن التماس تدابير تحسبا لإمكانية استخدام تلك الأسلحة من قبل الإرهابيين، لا ينبغي أن يؤدي بأي حال إلى تبرير الاحتفاظ بها إلى ما لا نهاية.
但是,就采取措施遏制恐怖主义分子可能使用此类武器而进行的讨论不应导致以任何理由为无限期保留此类武器辩护。 - وتنص المدونة حاليا بصراحة على أن الموافقة على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، من جانب الفتاة أو والديها، لا يمكن أن يفضي بأية حال إلى إعفاء المرتكبين من العقوبة.
《刑法》现在明确规定,即使是女孩本人或其父母同意切割其女性生殖器,在任何情况下都不能让行为人免于惩罚。