×

تكاليف المحكمة的中文翻译

读音:
تكاليف المحكمة造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. كفالة سبيل انتصاف فعال، بما في ذلك إلغاء إدانة صاحب البلاغ ورد الغرامة التي فرضت عليه وسددها، فضلاً عن رد تكاليف المحكمة التي تكبدها وتعويضه بسبب انتهاك حقه بموجب العهد.
    采取有效补救,包括撤销定罪、退回对提交人所课的罚金及其支付的诉讼费用,对违反其《公约》权利提供赔偿。
  2. وفيما يتعلق بالفقرة ٦ ، قال ﻻ يكون للدولة الطرف المتأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية في تكاليف المحكمة حق التصويت في الجمعية أو في المكتب اذا بلغت متأخراتها ما يساوي أو يزيد على مبلغ اشتراكاتها المستحقة عليها عن السنتين الكاملتين السابقتين .
    关于第6款,一个缔约国如果拖欠数额相当于或超过其前整两年的应缴款额,则不应有表决权。
  3. وبلغت تكاليف المحكمة 180 مليون دولار في فترة السنتين 2000-2001، بزيادة نسبتها 177 في المائة بالمقارنة بالتكاليف البالغة 65 مليون دولار في فترة السنتين 1996-1997.
    2000-2001两年期法庭的费用共计1.8亿美元,与1996-1997两年期的6 500万美元费用相比,增加了177%。
  4. وأصدرت المحكمة الشعبية العليا والسلطات المعنية لوائح بشأن تقديم المساعدة لتسديد تكاليف المحكمة لفائدة الأطراف التي تواجه صعوبات مالية حقيقية، وذلك بهدف ضمان حق هؤلاء الأشخاص في الانتفاع بالإجراءات القضائية.
    最高人民法院与有关部门发布了《关于对经济确有困难的当事人提供司法救助的规定》,保障经济确有困难的当事人的诉讼权利。
  5. ويستخدم جدول الأنصبة المقررة المنطبق على الميزانية العادية وعمليات حفظ السلام أيضاً لقسمة تكاليف المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين.
    经常预算和维持和平行动采用的分摊比率也用于摊派卢旺达问题国际刑事法庭、前南斯拉夫问题国际法庭和刑事法庭余留事项国际处理机制的费用。

相关词汇

  1. تكاليف الخدمة الحالية中文
  2. تكاليف الدعم المؤسسي للمشاريع المشتركة中文
  3. تكاليف الدعم الميداني中文
  4. تكاليف العمالة中文
  5. تكاليف الفرصة البديلة中文
  6. تكاليف المعالجة الحدية中文
  7. تكاليف المعاملات中文
  8. تكاليف المعيشة المحلية中文
  9. تكاليف المعيشَة中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.