تقييد حرية التنقل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأدى نظام التراخيص إلى تقييد حرية التنقل داخل الأرض المحتلة واضطر الناس المحتاجون إلى العلاج الطبي والنساء اللائي في حال مخاض للانتظار في بعض الأحيان لساعات طويلة قبل السماح لهم بعبور نقاط التفتيش.
通行证制度限制了被占领土内的行动自由,需要治疗的人或分娩妇女有时被迫等待数小时之后才被允许通过检查站。 - وأضاف أنه لا يمكن للمجتمع الدولي أن يقف مكتوف الأيدي لما يحتويه التقرير بشأن الاحتجاز والاعتقال واستخدام القوة المسلحة ضد السكان المدنيين، فضلا عن تقييد حرية التنقل وتدمير البنية الأساسية والممتلكات.
发言人说,国际社会不能漠视报告中所包含的有关拘留、逮捕和使用武力对付平民,以及限制自由迁徙、摧毁基础设施、破坏财产的信息。 - ووصِـف للجنة الخاصة تقييد حرية التنقل عبر الحدود من قطاع غزة للأشخاص والبضائع بأنه تعسفي وعقابي ويهدف إلى إحباط الجهود التي تبذلها الدوائر الإنسانية الدولية والسكان الفلسطينيين المحليين على حد سواء.
在向特别委员会作出的报告中指出,限制人员和货物进出加沙边界是一种惩罚性的恣意做法,旨在阻挠国际人道主义人士和当地巴勒斯坦居民双方作出的努力。 - وثمة مشاركة للمقرر الخاص فيما يشعر به من أسف إزاء تحدي إسرائيل لاتفاقات أنا بولس، واستمرارها في إتباع سياستها المتعلقة بإقامة المستوطنات، مع مواصلتها تقييد حرية التنقل بالضفة الغربية.
发言人赞同特别报告员的观点,他表示,令人遗憾的是,以色列对《安纳波利斯协定》不屑一顾,继续实施其建立定居点的政策,并限制约旦河西岸人民的流动自由。 - واتسمت ممارسة السلطة طوال تاريخ هذا البلد برفض قاطع للمعارضة، كما يتجلى في غياب صحافة مكتوبة وفي القيود المفروضة على تنظيم الأحزاب السياسية والمنظمات غير الحكومية ونقابات العمال وفي تقييد حرية التنقل والنفي الداخلي والاحتجاز التعسفي والتعذيب.
在该国历史上,掌权者从不容忍不同意见的存在,反映在根本没有报刊,禁止组织政党、非政府组织和工会;限制行动自由;和实行国内流放、任意拘留和酷刑。