المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولاحظت المجموعة أن التقارير السردية المقدمة من المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية شهدت تحسنا ملحوظا، سواء من حيث المضمون أو التوقيت، وأدت إلى مزيد من التركيز على القيمة المضافة للصندوق.
小组指出,驻地和人道主义协调员的叙述式报告在内容和及时性方面大有改进,使得可以更加专注于基金带来的增加值。 - وتضم البعثة عنصرا للإغاثة والإنعاش والتعمير يرأسه نائب الممثل الخاص، الذي يضطلع بمسؤوليات المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية والموظف المعين للأمن.
联阿援助团包括一个救济、恢复和重建支柱部门,由我的副特别代表担任主管,负责执行驻地协调员、人道主义协调员和指定安全官员的责任。 - وقد انضم الزملاء من فريق الأمم المتحدة المعني بالصومال، بمن فيهم المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية ومسؤول حقوق الإنسان، إلى فريق مكتب الأمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال من وقت لآخر طوال فترة العملية.
在整个进程期间,联合国索马里小组的同事,包括驻地和人道主义协调员及人权干事,不时参加联索政治处小组的工作。 - وسيتعزز التنسيق أكثر بوصول نائب المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية المقبل، الذي سيكون مقره في الفاشر لكفالة تعاون استراتيجي فعال بين العملية المختلطة وأوساط العمل الإنساني.
副驻地和人道主义协调员的到任将进一步强化协调工作,协调员将驻在法希尔,以确保达尔富尔混合行动与人道主义界的有效战略合作。 - وسيتولى المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية تنسيق الأنشطة الإنسانية، مع تفويض المسؤولية إلى نائب منسق الشؤون الإنسانية في دارفور (الذي يتخذ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الفاشر مقرا له).
驻地和人道主义协调员将协调人道主义活动,其职责下放给(在人道事务协调厅法希尔办事处的)驻达尔富尔副人道主义协调员。
相关词汇
- المنسق القطاعي للموراد الغذائية والزراعية والطبيعية中文
- المنسق المشترك بين الوزارات المعني بشؤون العائدين中文
- المنسق المقيم لأنشطة الأمم المتحدة في تشاد中文
- المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية中文
- المنسق الميداني للتسريح中文
- المنسق الوطني لإصلاح الإدارة العامة中文
- المنسقة التنفيذية لحملة الأهداف الإنمائية للألفية中文
- المنسقة الوطنية لشؤون الأرامل في غواتيمالا中文