اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعربت اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار أيضا عن تقديرها لقيام بعثة الأمم المتحدة في السودان بإنشاء خلية لدعم الوحدات المتكاملة المشتركة، وحثت الرئاسة على ترشيد تمويل ولوجستيات الوحدات المتكاملة المشتركة.
停火政治委员会还表示赞赏联苏特派团设立一个联合整编部队支助组,并敦促正副总统简化向这些部队提供资金和后勤的程序。 - وخلال اجتماعات اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار وعلى مستوى مجلس الدفاع المشترك، أقر كلا الطرفين بالحاجة إلى الدعم الدولي من أجل تشكيل الوحدات المتكاملة المشتركة وأعربا عن رغبتهما في ذلك.
双方在停火政治委员会会议上,并通过联合防务委员会,确认在成立一体化联合部队方面需要国际支助,并表示希望获得这种支助。 - وبالمثل، يتعين على اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار أن تعمل بمزيد من الفعالية، وينبغي على الطرفين استخدام استعراض أنشطة اللجنة المقرر، من أجل إعادة تنشيط هذا المنتدى الهام في عام 2007.
同样地,停火政治委员会的运作也必须更有成效。 各方应该利用计划对其活动进行的审查机会,在2007年重振这一重要论坛。 - ويمثل الاتفاق المبرم مؤخرا في اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار بشأن حرية التنقل خطوة إيجابية، ولكن يلزم وجود التزام أوسع نطاقا في هذا الشأن حتى يتسنى للبعثة الاضطلاع بالمسؤوليات المكلفة بها.
停火政治委员会最近达成的一项关于行动自由的协议是一个积极的步骤,但如果要特派团完成其授权职责,则需要得到更广泛的承诺。 - وبناء على الطلب المقدم من اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار عن طريق اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار، تقوم البعثة بالتحقق من عدد جنود الوحدات المتكاملة المشتركة التابعة للجيش الشعبي في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
应停火政治委员会经停火军委会提出的要求,联苏特派团正在核查南科尔多凡州和青尼罗州的联合整编部队中苏丹解放军人员数目。