القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتأتي أحكام القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي والمستجدات الأخيرة التي شهدتها الدورة الرابعة والستون للجمعية العامة لتؤيد أهمية دراسة لجنة القانون الدولي لهذا الموضوع بشكل أكثر عمقا.
《非洲联盟组织法》的规定和在大会第六十四届会议最近的事态发展,均主张赞同国际法委员会对这一议题进行更密切的研究。 - والدول الأفريقية تؤيد وتدعم هذا المبدأ بالكامل، على النحو المنصوص عليه في المادة 4 (ح) من القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي وكما أكد ذلك في عدة قرارات للاتحاد الأفريقي.
正如《非洲联盟组织法》第4条第(h)款中所载和非洲联盟若干决定中所强调的那样,非洲各国完全赞同并支持这项原则。 - وبصفتنا بلدا أفريقيا، سوف نسترشد أيضا بالمادة 4 (ح) و (ي) من القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي التي تتعلق بحماية المهددين بالإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية.
作为一个非洲国家,我们还将遵守《非洲联盟组织法》第4(h)条和第4(j)条,保护受到灭绝种族罪和反人类罪威胁的民众。 - إن القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي يقر بضرورة التعامل مع الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب والإبادة الجماعية؛ ولذلك، سيكون وجود آلية تعاون مع المحكمة منسجما مع مبادئ الاتحاد الأفريقي.
《非洲联盟组织法》承认惩处危害人类罪、战争罪和种族灭绝的必要性;因此,与国际刑院的合作机制符合非洲联盟的原则。 - وينص القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي على حق الاتحاد في التدخل بناء على طلب أي دولة من دوله الأعضاء في حالات الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
《非洲联盟组织法》规定非洲联盟有权在其任何成员国的请求下,在发生灭绝种族罪、战争罪和危害人类罪的情况下进行干预。