التشريع البيئي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ففي الشطر اﻷكبر من العالم النامي، وفي البلدان ذات اﻻقتصادات المارة بمرحلة انتقال، كثيرا ما يكون التشريع البيئي ناقصا أو عتيقا بسبب اﻻفتقار إلى الموظفين المدربين لعﻻج نواحي القصور هذه.
在发展中的世界的许多国家里,还有经济处于转型期的国家里,由于缺乏受过训练的人员去矫正这些缺陷,环境立法常常是不完备或过时的。 - (ج) توفير التدريب على التصميم المتكامل للسياسات وتنفيذها وتعزيز التوعية والتدريب في مجال قانون البيئة، بما في ذلك وضع ونشر أدوات بناء القدرات، ولا سيما بشأن التشريع البيئي المقارن.
(c)提供制订和落实综合政策的培训、促进环境法的教育和培训,包括发展和传播能力建设措施和材料,尤其是关于可比较的环境立法材料。 - وفي قضية Vellone Citizens Welfare Forum v .Union of India، كلفت المحكمة العليا الحكومة المركزية بإنشاء سلطة بموجب التشريع البيئي ذي الصلة لاحتساب التعويض عن " قلب المسار الإيكولوجي " ولدفع تعويضات للأفراد.
在韦隆市民福利论坛诉印度联合公司案中,最高法院授权中央政府依据有关环境立法组成一个主管部门,计算 " 恢复生态 " 和支付个人的赔偿。 - أضف إلى ذلك أن التشريع البيئي نفسه ﻻ يزال في مراحله التطورية اﻷولى في عدد من البلدان، وأن أغلب البلدان النامية تواجه نقصاً في العمالة المؤهلة، وأن هذا النقص يتفاقم ﻷن اﻷجور التي يعرضها القطاع الخاص غالباً ما تحول دون إمكان اﻻحتفاظ بأفضل العناصر المؤهلة في القطاع العام.
此外,在一些国家里,环境立法本身尚属于初级发展阶段。 另外,多数发展中国家面临缺乏合格人员的问题,更有甚者,私营部门提供的报酬往往使得公共部门难以挽留更合格的人员。 - 33- ومن هذا المنطلق، يرجح أن تؤدي الأطر التنظيمية دوراً متزايد الأهمية للتصدي لتحديات تغير المناخ، بما فيها التشريع البيئي حاضراً ومستقبلاً، في جميع مجالات النشاط البشري، إلى جانب آثار هامة محتملة في سياسات التنمية الاقتصادية، واستراتيجيات النقل وهياكله الأساسية، وما يرتبط بها من مبادرات بناء القدرات.
在这一背景下,应对气候变化挑战的规章制度,包括现行和未来的环境立法,可能在所有人类活动领域起着日益重要的作用,对经济发展政策、运输战略和基础设施以及相关能力建设措施具有深远影响。