التسويف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وحثَّ الفصائل المتحاربة في الصراع على الكف عن التسويف والاجتماع على وجه السرعة من أجل تجنب تجدد الصراع ولكي تبين للجميع أنها تعبئ قواها صوب تحقيق الديمقراطية.
他敦促冲突中的交战方不要耽搁时间,应紧急开会以避免出现新的冲突并向人民表示它们正调集力量走向民主。 - 17- كما يدعي المصدر أن الحكومة بدأت سلسلة من عمليات التأجيل بطلب من فريق الإدعاء، ويشمل ذلك استخدام تكتيكات التسويف التي نتج عنها تدهور وضعهم الراهن.
来文提交人还声称,政府授意检察小组进行一系列的延期,包括采用拖延战术,这使他们目前被拘留的情况进一步恶化。 - كما أن من الواضح أن اللجنة الخاصة مصرة على التسويف في عملها بمطالبة العراق بتفسيرات لمسائل ذات طبيعة أكاديمية وبإجابات قد تكون مرضية أو ﻻ تكون.
另一件很明显的事是,特委会有意拖延,要伊拉克解释本质上属于纯理论的问题,而其答案可能令人满意,也可能不令人满意。 - فﻻ بد أن يلتزم كل من الحكومة ويونيتا، بصفة خاصة، التزاما تاما بنص وروح بروتوكول لوساكا وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة بالموضوع. وﻻ أعتقد أن المجتمع الدولي سيكون على استعداد لقبول التسويف المستمر في هذا الصدد.
政府和安盟双方特别应当充分遵守《卢萨卡议定书》的文字与精神以及有关的安全理事会决议,我不相信国际社会会同意这一方面无休无止的拖延。 - 3-5 كما يشكو مقدمو البلاغ من أن الدولة الطرف تنكر عليهم عمداً حق الانتصاف، وأنها طبقت نمطاً من التسويف والتغافل يرمي إلى إحباط مطالباتهم، وأن هذا يتناقض مع المادة 2 من العهد.
5 提交人还声称,缔约国蓄意拒绝给予他们法律补救办法,并称存在着一种旨在使其资产索回要求落空的拖延和不采取行动的一贯手法,违背了《公约》第二条的规定。