×

استعراض التقييم的中文翻译

读音:
استعراض التقييم造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وإذ نعمل على جعل معايير السلامة للوكالة مقبولة عالميا، فإننا نسعى أيضا إلى دمج استعراض السلامة في عدد أقل من فئات التصنيف، مع زيادة التركيز على استعراض التقييم الذاتي الوطني.
    随着我们努力争取全球普遍接受原子能机构的安全标准,安全审查的类型将减少,越来越侧重审查各国的本国评估能力。
  2. (ز) إجراء استعراض التقييم لـ 28 تقريرا للمفوضية عن عامي 2010 و 2011، أعدتها دائرة وضع السياسات والتقييم التابعة للمفوضية وحدِدت على أنها تقارير تقييم على موقعها الشبكي().
    (g) 对政策制订和评价处编写并在其网站上被认作评价报告的2010年和2011年期间的28份难民署报告作了元评价。
  3. وقد أُعدت التوصيات بناء على نتائج حوار أصحاب المصلحة المتعددين وكذلك استعراض التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقة الوطنية الانتقالية لاستراتيجية الحد من الفقر.
    这些建议的基础是多方利益有关者对话结果以及共同国家评估、联合国发展援助框架(联发援框架)以及全国暂行减贫战略文件。
  4. وسيواصل مكتب التقييم دعم دوائر ممارسة التقييم من خلال لجنة استعراض التقييم وهو لا يزال يستضيف شبكة EvalNet، وهي الشبكة المتاحة على الإنترنت والمخصصة للتقييم، والتي تضم الآن 311 1 عضوا.
    评价办公室将通过提供评价资源中心和继续主办评价网(关于评价的电子网络),继续支持目前有1 311名成员的评价同业界。
  5. وفي الواقع، فإن خطة عمل أكرا تنص بوضوح على مسؤولية البرلمانات عن المساعدة في وضع الخطط الإنمائية الوطنية، وكفالة المزيد من الشفافية في الإدارة المالية العامة، والإشراف على عمليات استعراض التقييم المتبادلة والسليمة.
    事实上,《阿克拉行动纲领》明确指出,各国议会有责任帮助设计国家发展计划,确保提高公共财政管理透明度和监督完成良好的相互评估审查工作。

相关词汇

  1. استعراض التراث العالمي中文
  2. استعراض التعاون الإنمائي中文
  3. استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة中文
  4. استعراض التعهدات المعلنة中文
  5. استعراض التقدم المحرز في منتصف العقد نحو تحقيق الأهداف المتعلقة بالطفل中文
  6. استعراض الحالة بعد وقوع الحادث中文
  7. استعراض الخبرة المكتسبة中文
  8. استعراض الخمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية中文
  9. استعراض الدفاع الاستراتيجي中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.