اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ◂ المادة ٣ من اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، المادة ٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ المادة ٣٢ من اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب
呸《世界人权宣言》第3条;《公民及政治权利国际盟约》第6条;《关于战时保护平民的日内瓦公约》第32条; - وعﻻوة على ذلك، فإن هدم البيوت الفلسطينية في اﻷراضي التي تحتلها اسرائيل يشكل انتهاكاً صارخاً لمبادئ القانون الدولي وﻷحكام اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب لعام ٩٤٩١.
以色列拆毁被占领地区的巴勒斯坦人房屋是对国际法原则和1949年战时保护公民之日内瓦公约规定的公然违犯。 - وفي هذا الصدد، نعيد التأكيد على انطباق اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب على الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، ونطالب بالاحترام الكامل لها.
在这方面,我们重申《关于战时保护平民的日内瓦公约》适用于包括东耶路撒冷在内的被占领领土,并呼吁充分遵守该公约。 - ولا بد من التأكيد مجددا، وعلى وجه الخصوص على أن الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب ملزمة قانونيا باحترام الاتفاقية وكفالة احترامها في كافة الظروف.
特别是,必须强调,《关于战时保护平民之日内瓦公约》缔约方负有在一切情况下遵守并确保遵守公约的法律义务。 - وذكرت المحكمة أن هذا يعني أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب (اتفاقية جنيف الرابعة) تسري على الأرض الفلسطينية المحتلة، شأنها شأن الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان لعام 1966().
国际法院指出,这一结论意味着跟1966年关于人权的各项国际公约一样,《日内瓦第四公约》同样适用于被占领土。
相关词汇
- اتفاقية جنيف中文
- اتفاقية جنيف الأولى)中文
- اتفاقية جنيف الثالثة中文
- اتفاقية جنيف الثانية)中文
- اتفاقية جنيف الرابعة中文
- اتفاقية جنيف المتعلقة بمعاملة أسرى الحرب中文
- اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى من أفراد القوات المسلحة في الميدان中文
- اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار中文
- اتفاقية حرية الإعلام中文