إعلان القاهرة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإن كلا من إعلان القاهرة لعام 1943 وإعلان بوتسدام لعام 1945 أكد سيادة الصين على تايوان وفقا للقانون الدولي.
1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》按照国际法确认了中国对台湾的主权。 - ويتضمن إعلان القاهرة عددا من التوصيات القيمة والقوية التي سيتم تقديمها إلى الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي وجامعة الدول العربية.
《开罗宣言》载有一些宝贵和有力的建议,应提交联合国、非洲联盟、欧洲联盟和阿拉伯国家联盟。 - وفيما يتعلق بالنتائج التي تحققت منذ إعلان القاهرة والفائدة الظاهرة لجهاز متابعته، أعرب المشاركون عن أملهم في أن يتم عقد هذا المؤتمر الوزاري سنويا.
关于《开罗宣言》以来取得的成果及其后续机制的效用,代表们希望每年召开这一部长会议。 - كما أن الكويت تمتثل إزاء المادة 6 (2) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة (2) من إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام.
科威特遵守《公民权利和政治权利国际公约》第六条第2款和《开罗伊斯兰人权宣言》第二条。 - وقد صدر عن الاجتماع إعلان القاهرة الذي تضمن الخطوط العريضة لموقف أفريقي موحد تجاه القضايا المطروحة على جدول أعمال منظمة التجارة العالمية، سيكون له تأثيره في اجتماع هونغ كونغ المقبل.
该宣言阐述了非洲关于12月将在香港举行的世界贸易组织规划会议议程的统一立场。
相关词汇
- إعلان السنة الدولية للسلام中文
- إعلان السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية中文
- إعلان الشعوب الأصلية بأمريكا اللاتينية إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات中文
- إعلان الصحة كأساس للتنمية中文
- إعلان الفريق المعني بدعم نيكاراغوا中文
- إعلان القاهرة (1943)中文
- إعلان القاهرة المتعلق بإنفاذ القوانين وحقوق الإنسان للضحايا中文
- إعلان القاهرة المتعلق بالأدوات القانونية لمنع ختان الإناث中文
- إعلان القاهرة المتعلق بمنطقة البحيرات الكبرى中文