إعادة صوغ的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعلى النطاق العالمي، تُستطلع حاليا عملية إعادة صوغ مفهوم التنمية، ويُروج لها لدى الشعوب الأصلية في جميع مناطق العالم، وتشارك في ذلك أيضا وبصورة متزايدة منظومة الأمم المتحدة.
全球而言,世界上所有地区的土着人民正在探讨和提倡改变发展的概念,而联合国系统也越来越是如此。 - وبالإضافة إلى إعادة صوغ استراتيجيات التنمية، ثمة حاجة ملحة لإنشاء هيكل اقتصادي ومالي عالمي جديد أكثر قدرة على معالجة المخاطر البنيوية على الصعيدين المحلي والدولي.
除了要重新思考发展战略外,还迫切需要建立新的能够更好地化解国内和国际系统性风险的全球经济和金融体制。 - وفيما يتعلق بالعلاقة بين الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب)، ذكر أنه يمكن إعادة صوغ الفقرة الفرعية (ب) ليبدأ نفاذها بعد أن تنقضي الفترة الزمنية المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ).
关于(a)项与(b)项之间的关系,与会者提出改写(b)项,使之在(a)项提到的时限届满时生效。 - ومن المتوقع أن تُكمِل الدول الأعضاء في متم عام 2013 استعراض نظام هيئات المعاهدات، الذي قد تتمخض نتائجه عن إعادة صوغ ولاية البعثة في معظمها.
预计会员国最迟将在2013年年底完成对条约机构系统的审查,审查结果可能会导致对该司的大部分任务进行调整。 - ' 3` إعادة صوغ السياسات الإنمائية على نحو يجعلها تنطلق من منظور الإنصاف وتكون ملائمة من الوجهة الثقافية، بما في ذلك احترام التنوع الثقافي واللغوي للشعوب الأصلية؛
㈢ 重新制定发展政策,这些政策应该从公平的观点出发,在文化方面合适,包括尊重土着人民的文化和语言多样性;