أنضج的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتعتقد الصين أن مشروع المعاهدة هو أنضج المقترحات التي قدمت حتى الآن بشأن منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي، وتتطلع إلى أن يبدأ المؤتمر مناقشات موضوعية بشأن هذا الموضوع في أقرب وقت ممكن وأن يشرع في المفاوضات على أساس هذا المشروع.
中方认为,PPWT是裁谈会外空议题中最成熟的建议,我们期待裁谈会早日就防止外空军备竞赛启动实质讨论,并以该草案为基础开展谈判。 - ولكي تتلقى أعمال اللجنة التنظيمية الدعم، فقد يصار كذلك إلى النظر في إنشاء مكتب تمثيلي له هيكل أنضج ويتولاه نائب لرئيس اللجنة مع إتاحة الأخذ بالمرونة التي تمثل الشعار الأكبر لأعمال بناء السلام.
这也许意味着减少会议频率,延长会期。 为支持组织委员会的工作,不妨考虑使主席团具有代表性,设副主席职位,使结构更完善,同时体现出建设和平工作的灵活性特点。 - بيد أن التقارير سلمت أيضا بأن ممارسات الإدارة على أساس النتائج، وإن كانت في عداد أنضج الممارسات المتبعة في المنظمات ذات المكانة المماثلة، فإنها لم تفلح في تعزيز عملية التحديد الاستراتيجي للأولويات في البرنامج الإنمائي بأسره، فجاءت النتائج متفاوتة.
然而,它们也指出,成果管理制虽然是采取同类措施组织中最成熟的制度之一,但它尚未在开发署所有部门顺利推动战略性地确定优先事项,而且取得的成果也不平衡。 - وينبغي في نظرنا أن يتدعم التطور الطبيعي للأمور بين المفاوضات التي جرت في الماضي بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية هنا في مؤتمر نزع السلاح منذ عقد ومعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية بوصفها أنضج مسألة للتفاوض بتكثيف الجهود من أجل الإسراع ببدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
在我们看来,十年以前在这裁谈会上就全面禁试条约所开展谈判和现在确定裂变材料禁产条约为开展谈判时期最成熟的问题两者之间的逻辑发展顺序应当会因使全面禁试条约生效所进一步开展的努力而得到支持。