أمين المظالم للأمم المتحدة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفيما يتعلق باختيار وتعيين أمناء المظالم، اقترح الفريق أن يقوم الأمين العام بتعيين أمين المظالم للأمم المتحدة وأن يقوم الرؤساء التنفيذيون للصناديق والبرامج بتعيين أمناء المظالم للصناديق والبرامج، من قائمة مرشحين تضعها لجنة اختيار.
关于监察员的甄选和任命,该小组提议,联合国监察员及各基金和方案监察员分别由秘书长及各基金和方案行政首长从一个甄选委员会编制的候选人名单中任命。 - ويتجاوز متوسط عدد الحالات الواردة سنوياً من مكتب أمين المظالم للأمم المتحدة 200 حالة. ويجري استعراض أكثر من 100 من حالات الطعون وإدارة الأداء. ويجري رصد إجراءات المتابعة الرامية إلى تنفيذ الإجراءات التأديبية لكفالة الاتساق في تطبيق القرارات.
每年平均收到联合国监察员办公室提交的200多个案件,审查100多个上诉和业绩管理案件,监测执行纪律行动的后续行动,确保协调一致地适用决定。 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يكفل مكتب أمين المظالم للأمم المتحدة وخدمات الوساطة أثناء وضع آلياته الجديدة للتتبع إمكانية مراجعة البيانات المستخدمة لتقييم نشاط المكتب وأدائه مع الحفاظ على السرية.
行政当局同意审计委员会的建议,即确保联合国监察员和调解事务办公室保证,在拟订新的跟踪机制的同时,用来衡量该办公室的活动和业绩的数据可以接受审计,同时给予保密。 - في الفقرة 449، وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن يكفل مكتب أمين المظالم للأمم المتحدة وخدمات الوساطة أثناء وضع آلياته الجديدة للتتبّع إمكانية مراجعة البيانات المستخدمة لتقييم نشاط المكتب وأدائه مع الحفاظ على السرية.
在第449段中,行政当局同意审计委员会的建议,即确保联合国监察员和调解事务办公室保证,在拟订新的跟踪机制的同时,用于衡量该办公室的活动和业绩的数据可以接受审计,同时给予保密。 - واشترك أمين المظالم للأمم المتحدة في اجتماعات لجنة الإدارة، ومجلس الأداء الإداري، بشأن هذه المسألة، وقدم مكتب أمين المظالم انطباعاته إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في شكل معلومات شاملة على أساس ما عُرض عليه من قضايا، ليمكن أخذها بعين الاعتبار في الاستعراض الجاري لنظام إدارة الأداء.
联合国监察员参加了管理委员会和高级主管业绩委员会就这个问题举行的会议;监察员办公室根据其个案工作向人力资源管理厅提供了全面反馈,以便在目前对考绩管理制度的审查中加以考虑。