8月22日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يتعين على الدول الأطراف أن تنفذ التزاماتها بموجب الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وأن تعتمد تدابير وطنية، بما في ذلك إنفاذ التدابير التشريعية والإدارية لضمان امتثالها لجميع أحكام الاتفاقية.
国家措施需要.缺乏适当的立法、刑法、行政、安保和政策措施。 2007年8月22日上午 - الموحدة) بأن جهوداً تُبذل كي تصبح طرفاً في الاتفاقية، حيث صدر قرار عُرض على البرلمان كي يصدّق عليه.
2008年8月22日,密克罗尼西亚联邦报告说,正在努力争取成为《公约》的缔约国,现已提出一项决议等待议会批准。 - وفيما يتعلق باحتجاز اوتو ليونيل ارنانديز، ذكرت الحكومة أن المحكمة اﻻبتدائية الثانية قد أخلت سبيله لعدم وجود أدلة على تورطه في الحادث.
他还获悉,法院由于没有证据证明Otto Leonel Hernndez牵连在案,于1996年8月22日下令将他释放。 - فصيل جبريل إبراهيم، وجيش تحرير السودان - فصيل مني ميناوي في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة.
8月22日至27日,他与正义运动领导人吉布里尔·易卜拉欣和苏丹解放军(苏解)领导人明尼·米纳维在坦桑尼亚联合共和国阿鲁沙举行了协商。 - لم تقم جمهورية هايتي بسن أو تطبيق أي قوانين أو أنظمة تمس آثارها التي تتجاوز الحدود اﻹقليمية سيادة دول أخرى.
随后,在1974年8月22日,巴拿马政府和古巴共和国发布了一项联合声明,宣布两国决定恢复外交关系,此一关系迄今仍保持在大使级别。