1904年条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبعد قرن من توقيع معاهدة 1904، يضعف التنازل عن ميناء اريكا نظام حرية العبور لأن إدارة هذا النظام لا تفوض إلى أطراف ثالثة تحت أي مفهوم أو ترتيب قانوني.
1904年条约已存在一个世纪,阿里加港的特许权破坏自由过境制度,因为该制度的管理权不是根据任何法理和法规赋予第三者。 - وقد عنت معاهدة 1904 فقدان بوليفيا لمنفذها الحر وذي السيادة والمفيد على البحر، ولذلك منع هذا الاتفاق الدولي من التوصل إلى حل نهائي ومرض للمشاكل العالقة بين بوليفيا وشيلي.
《1904年条约》意味着玻利维亚失去其对海洋的自由进入、主权和使用,所以这项国际文书妨碍了对玻利维亚和智利之间未决问题的最后和令人满意的解决。 - ولهذا السبب، نؤكد جازمين، في الذكرى المئوية لمعاهدة عام 1904 التي وضعت حدا لحرب المحيط الهادئ، أن المعاهدة لم تسو ما كان يقصد منها أن تسويه، لأنها فرضت علينا بالقوة وبسياسة الأمر الواقع.
为此,在结束太平洋战争的《1904年条约》100周年之际,我们坚定地阐明该条约并未解决它打算解决的问题,因为它是由武力以及既成事实的政治强加于人。 - وينبغي التأكيد أنه كانت لحكومة بوليفيا في الشهور الأخيرة، خلافات قوية ومهمة مع حكومة شيلي فيما يتعلق باحترام واجباتها وفقا لمعاهدة 1904، وخصوصا فيما يتعلق بنظام المرور العابر الحر وتحويل ميناء أريكا إلى القطاع الخاص.
应当强调的是,玻利维亚政府在最近几个月中同智利政府存在着严重和重要的分歧,分歧的方面是履行《1904年条约》规定的义务,尤其是自由过境制度和阿里卡海港的私有化。