飞机维修的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأدت المفاوضات إلى تحقيق تحسينات بشأن ستة قطاعات فرعية في مجال النقل الجوي (مثلاً إصلاح الطائرات وصيانتها، وبيع خدمات النقل الجوي وتسويقها) مع تحديد سقف المساهمة الأجنبية بنسبة 40-51 في المائة.
谈判导致了在六个空运分部门(如飞机维修、空运服务的销售及市场推广)的改进,外资股权上限达到40%-51%。 - واتخذت أيضا عدة شركات وطنية للخطوط الجوية في المنطقة ترتيبات تعاقدية ثنائية أخرى في اﻵونة اﻷخيرة، تتعلق مثﻻ بالصيانة المشتركة للطائرات وبتقاسم حيز البضائع، مما ييسر عمليات النقل الجوي.
该区域的若干国家航空公司最近也作了其他双边契约安排,例如联合飞机维修和舱位共用方面的契约安排,给空运作业带来了便利。 - وقد سعت الهيئة جاهدة إلى زيادة مشاركة القطاع الخاص في عمليات المطارات، التي يتولى إدارة الكثير منها مستثمرون خاصون. ومن بين هذه العمليات المناولة الأرضية وصيانة الطائرات وخدمات الطعام والتزويد بالوقود والتنظيف.
民航局积极寻求更多的私营部门参与机场经营,其中许多机场都是私营投资者在经营,包括地面引领、飞机维修、餐饮供给、加油和清洁服务。 - ويشكل تدني مستويات التعليم الأساسي وعدم توافر الشروط المتصلة باللغة الإنكليزية عاملين رئيسيين يحدان من نمو برامج تدريب الطيارين في القوات الجوية الأفغانية وتطوير هذه البرامج، كما يحدان من مدى توافر التخصصات المتقدمة تقنيا اللازمة لصيانة الطائرات ودعم المطارات.
限制阿富汗空军增长和发展的主要因素有飞行员训练,以及飞机维修和机场支持所需的先进技术专业,其中包括基础教育水平和英语语言要求。 - (ب) إقامة مركز لصيانة الطائرات في جمهورية الكونغو الديمقراطية يراعي الأسطول الجوي الذي تملكه، وذلك من أجل تقليص تكاليف التشغيل وتقصير فترة منع التشغيل، وتيسير التقيد ببرامج الصيانة الضرورية للمحافظة على صلاحية الطيران المذكورة؛
(b) 在刚果民主共和国开设一家飞机维修厂,对现有飞机进行维修。 这将降低营运费用和减少飞机闲置时间,确保遵守为保持飞机适航而制定的必要维修计划;