非洲工业化联盟行动计划的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي تزويد اليونيدو بالموارد المالية الكافية لتنفيذ البرامج القطرية التي تعد في اطار خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا، وفقا ﻷحكام البند ٤، الفقرة الفرعية `٤`.
应为工发组织提供充分的财政资源以实施在非洲工业化联盟行动计划框架内根据其中议题4第四项的规定拟定的国别方案。 - وشكلت التوصيات التي اعتمدها اجتماع الكامي في أعقاب تقييم منتصف الفترة لبرنامج عقد التنمية الصناعية ﻻفريقيا أساسا لصوغ خطة العمل للتحالف من أجل تصنيع افريقيا .
非洲工业部长会议在对非洲工发十年方案进行了中期评审之后所通过的各项建议,构成了拟定《非洲工业化联盟行动计划》的基础。 - وأضافت قائلة ان أولويات واحتياجات البلدان اﻻفريقية ، حسبما حددت في خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا واطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻻنمائية ، ينبغي أن تظل مبادىء موجهة لليونيدو .
非洲工业化联盟行动计划和联合国发展援助框架(发展援助框架)所查明的非洲国家的优先事项和需要将继续作为工发组织的指导原则。 - وما زال برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لأفريقيا (1993-2002) وبرنامج عمل التحالف من أجل التصنيع في أفريقيا(3) الراميان إلى تكثيف وتوسيع التعاون الصناعي فيما بينها ينتظران تطبيقهما الكامل لتعزيز جهود البلدان الأفريقية.
第二个非洲工业发展十年方案(1993-2002)和非洲工业化联盟行动计划3 旨在增进非洲各国能力,加强与扩大彼此间工业合作。 这些倡议尚待全面实施。 - وفي هذا السياق يدعو وفده إلى زيادة الدعم لتنفيذ خطة العمل للتحالف من أجل التصنيع في أفريقيا، التي اعتمدها مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفريقيين، في عام ٧٩٩١، باعتبارها جزءا من عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريفيا.
为此目的,纳米比亚代表团呼吁增加对1997年通过的《非洲工业化联盟行动计划》的执行,该计划是非洲工业部长会议所通过的《非洲第二个工业发展十年》的一部份。