陆架海的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وستكون للبرنامج صلة أيضا بالأنشطة الحالية للجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ فيما يتعلق باستخلاص البيانات ووضع قاعدة بيانات للموارد المعدنية للبحار العميقة والأعمال المتعلقة بالحدود البحرية (المناطق الاقتصادية الخالصة والجروف القارية الممتدة).
这一方案还将与南太平洋应用地球科学委员会在数据抢救和发展深海矿物资源数据库以及专属经济区和扩展大陆架海洋边界方面的现行活动挂钩。 - وعلى وجه الخصوص، تنتهك تركيا الحقوق السيادية لجمهورية قبرص في استكشاف واستغلال الموارد الطبيعية في قاع البحر وفي باطن أرض المساحات المغمورة في المنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري التابعين لها (المادتان 56 و 77 على التوالي من الاتفاقية).
特别是,土耳其侵犯了塞浦路斯共和国在本国专属经济区以及大陆架海床和底土勘探和开发自然资源的主权权利(《公约》第56和第77条)。 - 130- ولقد كان هدف الولايات المتحدة بإصدارها إعلان ترومان هو إقرار ولايتها وسيطرتها على قاع البحر المتاخم للجرف القاري، وإقرار أن اقتسام قاع البحر مع الدول المجاورة مسألة يتعين تحديدها بموجب اتفاق وفقا " لمبادئ الإنصاف " .
美国发表杜鲁门宣告的目的是建立美国对毗连大陆架海底的管辖权和控制,并规定同毗邻国分享海底的办法应按照 " 公平原则 " 互相协议决定。 - في مؤتمر قمة وحدة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أعلمت رئيسة جمهورية الأرجنتين، كريستينا فرنانديز دي كيرشنر، رؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن استمرار الأعمال البريطانية المنفذة من جانب واحد في منطقة الجرف القاري الأرجنتيني للتنقيب عن الوقود الأحفوري واستخراجه.
在拉美和加勒比联盟峰会上,阿根廷共和国总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔向拉丁美洲和加勒比地区的国家和政府首脑们通报了英国不断在阿根廷大陆架海域勘探和开采化石燃料的单方面行动。