阿尔塔和平进程的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- لكنه أعرب عن قلق من أن مجلس المصالحة والإصلاح الصومالي وإثيوبيا يتوقعان أن يبدأ المؤتمر من " نقطة البداية " ، بدلا من أن يبنى على الإنجازات المتحققة فــي عملية عرتا للسلام.
然而,他表示担忧的是,索马里和解与恢复理事会和埃塞俄比亚预期会议从零开始,而不是从阿尔塔和平进程的成就出发。 - وفوضت إيغاد ثلاث دول وهي كينيا وجيبوتي وإثيوبيا تحت رئاسة فخامة رئيس كينيا، السيد دانيل أراب موي، لوضع التدابير والأطر الزمنية لاستكمال عملية أرتا.
发展局已授权三个前线国家肯尼亚、吉布提和埃塞俄比亚,在肯尼亚总统丹尼尔·阿拉普·莫伊的领导下,以制定阿尔塔和平进程的方式和时间框架。 - واكتست الجلسة الخاصة المعقودة بشأن الصومال أهمية خاصة بالنظر إلى أنها كانت أول مناسبة يجتمع فيها المجلس مع رئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية للصومال التي أنشئت نتيجة لعملية عارتة للسلام.
就索马里问题举行的非公开会议特别重要,因为这是安理会第一次与索马里过渡时期全国政府总理会谈,这个政府是阿尔塔和平进程后设立的。 - وانصبت المناقشة على توقيت إنشاء بعثة للأمم المتحدة لبناء السلام تستقر في الصومال وعلى ضرورة أن تواصل الحكومة الانتقالية جهودها لإشراك الفصائل التي لم تنضم بعد إلى عملية عارتة للسلام.
讨论侧重于驻索马里联合国建设和平特派团的设立时间,以及过渡时期全国政府是否需要继续努力,使仍在阿尔塔和平进程之外的派别参与其事。 - واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها ممثل الأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال الذي عرض تقرير الأمين العام بشأن آخر التطورات في عملية عرتة للسلام، وبشأن الأوضاع السياسية في الصومال.
安理会成员还听取了介绍秘书长报告的秘书长特别代表兼联合国索马里政治事务处主任关于阿尔塔和平进程的最新发展和索马里政治局势的简报。