长号的阿拉伯文
[ chánghào ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأوضح أن الوزراء الذين حضروا المؤتمر دعوا إلى مزيد من التحسينات في التقديرات البيئية المعتمدة على المؤشرات وعلى كتابة التقارير في هذا الإقليم.
与会部长号召进一步改进该区域内以指标为基础进行的环境评估和报告。 - ولذلك فإن الفريق العامل يرحب بالدعوة التي وجهها الأمين العام لإنشاء قاعدة بيانات عالمية لتتبع تنفيذ الدول والشركات للمبادئ التوجيهية، وتطبيق أصحاب المصلحة الآخرين لتلك المبادئ.
因此,工作组欢迎秘书长号召建立一个全球数据库,以跟踪国家和商企实施《指导原则》的情况,以及其他利益攸关方适用《指导原则》的情况。 - وتؤيد دعوة الأمين العام إلى وضع استراتيجية شاملة لمكافحة الإرهاب وتأمل أن يتم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع اتفاقية شاملة عن الإرهاب الدولي خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
它支持联合国秘书长号召拟订一项全面战略以打击恐怖主义,并希望能够在大会本届会议期间就关于国际恐怖主义的全面公约草案达成共识。 - وأضاف أن الوفود التي تحدث باسمها تؤيد الدعوة التي وجهها الأمين العام إلى الدول الأعضاء لاقتراح زيادة عدد المرشحات إلى طائفة أوسع من الوظائف وللتعيين أو للانتخاب في الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ولوظائف في الأمانة العامة.
他所代表的各代表团支持秘书长号召各会员国为各种职业、政府间机构和专家机构的任命和选举以及秘书处内的职位提出更多的女候选人。 - واستجابة إلى دعوة الأمين العام للبحث عن سبل ووسائل ملائمة لأعمال تدابير تتعلق بالشفافية واعتماد ميزانيات عسكرية تتناسب مع المشاغل الإنمائية لأفريقيا، بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج التنسيق والمساعدة للأمن والتنمية.
秘书长号召探索适当的方式方法,实现透明度措施和采用与非洲发展问题相符的军事预算。 为了响应秘书长的号召,开发计划署发起了安全和发展协调援助方案。