部类的阿拉伯文
[ bùlèi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويشير التقرير إلى أن اللجنة الوطنية للمرأة ألغيت (انظر الفقرة 30) نتيجة لاستعراض الهيئات العامة غير الحكومية وإلى أنه ستوضع آلية جديدة.
报告提到,全国妇女委员会已经撤消(见第30段),原因是对非部类公共机关进行了审查,并将建立新的机制。 - وتتوقع اللجنة توخـي العناية اللازمة لكفالة أن تتماشى اتفاقات الإيجار التي تبرمها الأمم المتحدة مع الكيانات التجارية فيما يتعلق بعقاراتها، مع الاتفاقات التي يبرمها ملاك العقارات بشأن المباني المناظرة.
委员会期望注意保证使联合国与商业实体就其房产达成的租约相当于外部类似房地的房东签订的租约。 - فقد اعتُمد أكثر من 370 شخصاً من جميع الفئات للمشاركة في المحفل، بمن فيهم مندوبون من أكثر من 40 دولة، شارك العديد منهم على المستوى الوزاري ومستوى السفراء.
从全部类别上批准370人出席论坛,包括40多个国家的代表,其中有数名部一级和大使一级的与会者。 - إثر اتخاذ مجلس الأمن للقرار 1738 (2006)، عرضت منظمة مراسلين بلا حدود على منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة اعتماد نص مماثل في صيغة بيان.
安理会通过第1738(2006)号决议后,无国界记者组织向教科文组织建议以声明方式通过一部类似文本。 - وفي عام 1992، كان هناك قانون آخر يضع الأساس لحوافز مالية مباشرة للاستثمار في تكنولوجيات الطاقة المتجددة، لايزال بعضها متاح للمستثمرين اليوم.
1992年,另一部类似的法律为投资可再生能源技术所享受的直接财政奖励提供了依据,其中某些奖励办法今天仍适用于投资者。