连续统的阿拉伯文
[ liánxùtǒng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي النظر إلى هذه القائمة على أنها جزء من سلسلة متصلة، بالنظر إلى أن موضوع الممارسات الفضلى سينظر فيه مجلس حقوق الإنسان قريباً في دورته السابعة عشرة.
这个单子应被看作是一个连续统一体的一部分,因为最佳做法不久将在人权理事会第十七届会议上审议。 - وبخاصة في سلسلة المراحل المتراوحة بين المساعدة الإنسانية والمساعدة الإنمائية والحلول الدائمة.
非政府组织在难民署工作的所有领域都发挥着日益重要的作用,特别是在从人道主义到发展援助和可持续解决办法这样一个连续统一的进程中。 - ومن المهم في هذا الإطار إبراز مفهوم التتابع والتواصل في الوضع والتنفيذ والقيام في الوقت ذاته بتحسين، أو تعزيز، أو توسيع، أو ابتكار أشكال من أشكال الشراكة.
在这方面,重要的是要强调制定和实施中连续统一的概念,同时改善、促进、扩大或新创各种形式的伙伴关系。 - ويستخدم النموذج طريقة ديناميات السلسلة الاحتمالية التي تتيح أسلوبا دقيقا لتحديد احتمالات الاصطدام والانفصال للحبال الفضائية.
该模型采用了 " 概率连续统动态(PCD) " 方法,这种方法能精确确定碰撞和空间分离范围概率。 - وقد شكلت مرحلة فيما يسمى ﺑ " السلسلة المتصلة " من اﻹغاثة إلى التنمية التي استبقت إقامة شبكة حبوكة من اﻷنشطة المتعددة اﻷطراف.
它们代表了被预见为从救济至发展的没有漏洞的多边活动网的所谓 " 连续统一体 " 的一个阶段。