远洋捕鱼国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتجدر الإشارة أيضا إلى أن بعض الدول الساحلية والدول التي تمارس الصيد في أعالي البحار امتنعت عن الانضمام كأطراف في الاتفاق بسبب مخاوفها من أحكام محددة.
较值得注意的是,有些沿海国和远洋捕鱼国是因为对具体规定感到关切而没有成为《协定》缔约国。 - ومن الأهمية بمكان أن تعزز منظمات مصائد الأسماك الإقليمية تعاونها مع عدد أكبر من الدول، ولا سيما مع الدول التي تمارس الصيد في المياه البعيدة والدول المحرومة من الوجهة الجغرافية.
区域渔业组织必须加强它们与更多国家的合作,特别是与远洋捕鱼国和地理不利国的合作。 - وتُستخدم الخطة للحد من الكميات المصيدة من سمك التونة المستهدف وزيادة معدل العائدات من أنشطة الصيد من خلال رسوم دخول تدفعها بلدان الصيد ذات المياه البعيدة.
该计划用来限制并减少指定种类的金枪鱼渔获量并通过从远洋捕鱼国收取准入费来增加渔业收益率。 - الاستمرار في الإلحاح على الدول الممارسة للصيد خارج المياه الإقليمية من أجل الامتثال لجميع القوانين والاتفاقيات الوطنية والدولية ذات الصلة ضمانا لاستدامة أرصدة التونة على المدى البعيد؛
继续大力要求远洋捕鱼国遵守所有相关的国家和国际法律和公约,确保金枪鱼种群的长期可持续性; - وتشهد هذه الاتفاقية بالتزامنا الإقليمي وبالنهج التعاوني الذي اعتمدته الدول الساحلية والدول الممارسة للصيد في المياه النائية إزاء حفظ وإدارة أرصدتنا السمكية الثمينة بشكل مستدام.
该《公约》证明本区对沿海国和远洋捕鱼国以合作方式争取可持续养护和管理我们宝贵的鱼类资源的承诺。