赦罪的阿拉伯文
[ shèzuì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما لا يجوز فرض عقوبة الإعدام إلا لأسباب قاهرة تنطوي على جرائم بشعة يحددها مجلس الشيوخ لاحقاً.
除非有涉及经国会规定的十恶不赦罪行的极其充分的理由,否则不得判处死刑。 - ويعود الفضل في ذلك إلى أن لا صدور قانونَي العفو العام ولا إصدار قرارات عفو خاص يعفي من المسؤولية عن اختطاف الأطفال وتبديل أحوالهم المدنية.
这是因为赦免法和赦罪都不涵盖绑架儿童的责任以及改变这些人的公民地位。 - وقال ان نجاح المحكمة سوف يتوقف بقدر كبير على التعاون فيما بين الدول بهدف المعاقبة على الجرائم الشنيعة ذات اﻻهتمام الدولي .
本法院的成功在很大程度上依赖各国之间旨在惩罚国际关注的十恶不赦罪行方面的合作。 - أما أولئك الذين أوذوا فيستحقون حماية القانون وأولئك المسؤولون عن الجرائم الشنيعة التي ستتصدى لها المحكمة فيجب أن يعتبروا مساءلين وفقا للمعايير العالمية .
按照普遍规范,向受害者提供法律保护,同时必须让法院处理的十恶不赦罪行的负责人承担责任。 - وقدم محامي السيد سايدوف طلب عفو إلى لجنة الدفاع عن حقوق المواطنين الدستورية لدى الرئاسة ولكنه لم يتلق جوابا.
Saidov先生的律师向最高法院院长的维护公民宪法权利委员会提出赦罪请求,但也没有得到任何答复。