谢里夫圣地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقال إن حكومته تعرب عن استيائها للاستفزازات التي حدثت في الحرم الشريف، وللعنف الذي أعقبها في الأراضي التي تحتلها إسرائيل والاستخدام المفرط للقوة ضد الفلسطينيين.
奥地利政府对谢里夫圣地发生挑衅事件、其后在以色列占领的领土内发生暴力事件以及对巴勒斯坦人使用过分的暴力,表示遗憾。 - وأعربت قبرص أيضا عن رأي مفاده أن زيارة مجمع الحرم الشريف في القدس شكلت استفزازا كان ينبغي تجنبه، لا سيما في هذه الفترة الحرجة من عملية السلام في الشرق الأوسط.
塞浦路斯还表示认为,前往耶路撒冷的谢里夫圣地群是一次应当避免的挑衅,特别是在中东和平进程的这一关键时期中。 - يتعيّن على المجتمع الدولي أن يلتفت إلى تصاعد التوتّرات والمواجهات داخل الحرم القدسي الشريف وحوله، ذلك أن اشتعال فتيل حلقة جديدة من حلقات العنف من جرّاء هذه الاستفزازات هو احتمال جدُّ قائم.
国际社会必须关注谢里夫圣地及其周围的紧张局势和对抗的升级,因为这种挑衅非常可能会重新引起暴力恶性循环。 - وصرح وزير اﻷمن الداخلي بن عامي أن التدخل كان ضروريا لمنع إحداث أي تغيير في الحالة الهشة السائدة في جبل الهيكل، المعروف لدى المسلمين بالحرم الشريف.
国内安全部长Ben Ami表示,这次干预是必要的,以便防止蓄意改变圣殿山现状的任何行为,圣殿山被穆斯林称为谢里夫圣地。 - وأصدر قراره الذي أدان فيه العمل الاستفزازي الذي حدث في الحرم الشريف، في القدس، وشجب الأعمال العدائية الإسرائيلية التي ارتكبتها في القدس، وغيرها من الأراضي التي تحتلها منذ عام 1967.
安理会通过一项决议谴责在耶路撒冷谢里夫圣地发生的挑衅行径。 它痛斥以色列在耶路撒冷和自1967年所占领领土上的侵略。