规正的阿拉伯文
[ guīzhèng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولوحظ أن جانب القصور الرئيسي يتمثل في نقص التشريعات المتعلقة بمسؤولية الأشخاص الاعتباريين، وإن كانت هذه التشريعات في طور الإعداد.
据指出,主要缺点是没有关于法人赔偿责任的法规,该法规正处于草拟阶段。 - باء- الجوانب الأساسية 114- ترحب اللجنة بالجهود الجارية التي تبذلها الدولة الطرف في سبيل إصلاح نظامها القانوني وتنقيح تشريعاتها بحيث تعزز حقوق الإنسان في سلوفينيا.
委员会对缔约国目前为加强斯洛文尼亚人权改革司法系统和修订法规正在作出的努力表示欢迎。 - وأيدت الوحدة وضع نُهج جديدة إزاء الحماية الاجتماعية، والرعاية المتعلقة بالعمل، وإصلاح نظام التقاعد والضمان الاجتماعي، لا سيما للأفراد العاملين في القطاع غير الرسمي.
45. 该股支助发展新的社会保护、劳动福利、养恤金改革和社会保障办法,特别对于非规正式部门人士来说尤为如此。 - ويجري تنفيذ تدابير للتخفيف من وطأة الكوارث في مجال المباني، من قبيل تشديد قوانين البناء، وتبذل جهود للتخفيف في وطأتها في مجالات أخرى يندرج ضمنها إعادة تحريج غابات المانغروف.
建筑方面的减灾措施,如更严格的建筑法规正在实施,而建筑之外的减灾措施,如红树的移栽也正在进行中。 - وبغية تيسير نسخ نصوص القوانين بأكثر من لغة من اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، طُلب من الدول أن تقدم، إن أمكن، نص قوانينها بواحدة أو أكثر من لغات اﻷمم المتحدة اﻷخرى.
)为便于以一种以上的联合国正式语文转录法规正文,请各国尽可能以联合国的一种或多种其他语文提交法规正文。