×

能源和可持續發展問題不限成員名額特設政府間專家組的阿拉伯文

读音:
能源和可持續發展問題不限成員名額特設政府間專家組阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. بعد استعراض تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة عن دورته الأولى، قد يرى الفريق الفرعي المعني بالطاقة النظر في المساهمات الأخرى المقدمة للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    能源分组在审查了能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议的报告后,可以考虑再向可持续发展委员会第九届会议提供另一个文件。
  2. وفي ذلك الاجتماع استعرضت فرقة العمل نتيجة الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص والمعني بالطاقة والتنمية المستدامة واتفقت على الاعتبارات العامة التي يلزم أن تؤخذ في الحسبان لدى إعداد الدورة الثانية للفريق.
    在该次会议上,工作队审查了能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组第一届会议的成果,并商定了筹备专家组第二届会议方面需要考虑到的一般因素。
  3. وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين رئيسا فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالطاقة والتنمية المستدامة، السيد محمد رضا سلامات (جمهورية إيران الإسلامية) والسيدة إيرين فرودينشوس ريشل (النمسا).
    在同次会议上,能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组共同主席穆罕默德·雷扎·萨拉马特(伊朗伊斯兰共和国)和伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)发了言。
  4. وتطلعت اللجنة إلى الاطلاع على نتائج أعمال اللجنة العالمية المعنية بالسدود ولاحظت أن التقرير الذي ستصدره هذه اللجنة قد يكون هاما لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالطاقة والتنمية المستدامة وللدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    委员会期待看到世界水坝委员会的工作成果,并指出,其工作报告对于能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组以及可持续发展委员会第九届会议可能是有价值的。
  5. وحددت اللجنة في المساهمة المقدمة منها أهم القضايا الحرجة، وهي سبع قضايا تستلزم اهتماما عاجلا خلال العملية التحضيرية، خصوصا من جانب فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة ومن لجنة التنمية المستدامة.
    委员会在其贡献中,指出了在筹备过程中需紧急注意的七个最关键问题,特别是能源和可持续发展问题不限成员名额特设政府间专家组以及可持续发展委员会应当对这些问题予以紧急注意。

相关词汇

  1. "能源利用"阿拉伯文
  2. "能源危机"阿拉伯文
  3. "能源可持续生产和使用十年"阿拉伯文
  4. "能源吸收汇"阿拉伯文
  5. "能源和可持续发展专题信托基金"阿拉伯文
  6. "能源和大气方案"阿拉伯文
  7. "能源和工业统计科"阿拉伯文
  8. "能源和工业部长"阿拉伯文
  9. "能源和环境信息系统"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.