联合国援助小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وركز معظم هذا الدعم على جهود الاتحاد الأفريقي الرامية إلى معالجة الأزمة في دارفور, وأنشأت الأمانة العامة خلية مساعدة تابعة للأمم المتحدة في أديس أبابا، وساعدت على تنظيم عملية لرسم خرائط حديثة جمعت الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة حلف شمال الأطلسي والاتحاد الأفريقي.
很多支持都是针对非盟为解决达尔富尔冲突而开展的工作。 秘书处已在亚的斯亚贝巴设立了联合国援助小组并帮助组织了最近一次由联合国、欧盟、北约和非盟参加的图上战术作业。 - وفيما يتعلق ببعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، فإن إنشاء خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أديس أبابا، وبعد ذلك فرقة العمل المتكاملة المعنية بدارفور، كانا ضروريين لتوفير الدعم في مجالي التخطيط والنشر للاتحاد الأفريقي وحل مشاكل التنسيق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
就非苏特派团而言,驻亚的斯亚贝巴联合国援助小组和后来达尔富尔综合工作队的成立在向非洲联盟提供规划和部署支助、解决联合国与非洲联盟之间出现的协调问题方面发挥了至关重要的作用。 - وواصلت بعثة الأمم المتحدة في السودان الاتصال الوثيق ببعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، من خلال الاتصالات المعتادة مع الممثل الخاص لبعثة الاتحاد الأفريقي في الخرطوم، وأفراد تلك البعثة في دارفور، ومن خلال الاجتماعات الدورية بين خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة ولجنة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
联苏特派团继续同非盟驻苏特派团驻喀土穆特别代表和驻达尔富尔的人员进行经常接触,并由联合国援助小组在亚的斯亚贝巴与非盟委员会举行定期会议,以此同非盟驻苏特派团保持密切联络。 - 176- وستنشئ البعثة أيضا خلية مساعدة تابعة للأمم المتحدة في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا لتكون بمثابة قناة الاتصال بين البعثة والاتحاد الأفريقي فتزيد بذلك إلى أقصى حد ممكن من قدرة الأمم المتحدة على المساعدة في تحسين فعالية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
特派团还将在非洲联盟亚的斯亚贝巴总部建立 " 联合国援助小组 " ,担任特派团与非洲联盟的联系渠道,最大限度地发挥联合国帮助提高非洲联盟驻苏丹特派团功效的能力。 - وظلت بعثة الأمم المتحدة في السودان على اتصال وثيق ببعثة الاتحاد، من خلال إجراء اتصالات منتظمة مع رئيس البعثة الذي يقع مقره في الخرطوم ومع أفراد البعثة في دارفور، ومن خلال اجتماعات دورية بين خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة ولجنة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
联苏特派团继续与非盟驻苏特派团保持密切联系,途径是通过与驻喀土穆的非盟驻苏特派团首长、驻达尔富尔的非盟驻苏特派团人员保持定期接触,并由联合国援助小组与驻亚的斯亚贝巴的非盟委员会举行定期会议。