美国海军基地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبصفة خاصة فيما يتعلق " بطلب كوبا إعادة الأراضي التي تحتلها القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو على نحو غير قانوني وضد إرادة الشعب الكوبي " .
特别是, " 古巴要求交还美国海军基地在关塔那摩湾违反古巴人民意愿非法占领的领土。 " - لقد هيأ تعديل بلات الأساس " القانوني " لإنشاء القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة التي تحتل على نحو غير قانوني أراضي إقليم غوانتانامو الكوبي.
普拉特修正案为建立美国海军基地确立了 " 法律 " 依据。 该基地非法占据着古巴管塔那摩省部分领土。 - وتكرر كوبا التنديد بوجود قاعدة بحرية للولايات المتحدة الأمريكية أُقيمت في منطقة غوانتانامو الكوبية رغما عن الحكومة الكوبية وشعبها، ولا تمارس الدولة الكوبية ما يحق لها من ولاية على الجزء الواقعة فيه القاعدة المذكورة.
古巴再次谴责美国违反古巴人民和政府的意愿在古巴领土关塔那摩设立美国海军基地,使古巴未对这一部分国家领土行使其应有的管辖权。 - وما زالت الحكومة الكوبية تطالب باستعادة أرض القاعدة البحرية لأمريكا الشمالية في غوانتانامو، فالاستيلاء عليها على غير رغبة الشعب الكوبي يعرّض استقلال كوبا لخطر جسيم ويعد انتهاكاً فاضحاً لحق الشعب الكوبي في تقرير مصيره.
古巴政府继续要求收回关塔那摩美国海军基地,违反古巴人民意志侵占这一基地严重地损害了古巴的独立,对古巴人民的自决权构成明目张胆的侵犯。 - وتمثل قاعدة الولايات المتحدة البحرية في غوانتنامو،المشؤومة بما يرتكب من تعذيب هناك، انتهاكاً لاستقلال بلاده وسيادتها وسلامتها الإقليمية، وسوف تواصل حكومته المطالبة بأيلولة هذا الجزء من أراضيها التي تم اغتصابه بطريقة غير شرعية.
因实施虐待而声名狼藉的关塔那摩美国海军基地,侵犯了古巴的独立、主权和领土完整,而且古巴政府将继续要求对其被非法侵占的地区进行权力移交。