×

纺织品和服装协定的阿拉伯文

读音:
纺织品和服装协定阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتعرب البلدان النامية عن قلقها بصورة خاصة احتمال ظهور موجة من إجراءات مكافحة الإغراق ضد الصادرات من المنسوجات والملابس عند انتهاء مدة الاتفاق المتعلق بالأقمشة والملابس.
    发展中国家尤其关注的是,《纺织品和服装协定》到期之后,可能会有一轮针对纺织品和服装出口的反倾销行动。
  2. وتعرب البلدان النامية عن قلقها بصورة خاصة إزاء إمكانية ظهور موجة من إجراءات مكافحة الإغراق ضد الصادرات من المنسوجات والملابس عند انتهاء مدة الاتفاق المتعلق بالأقمشة والملابس.
    发展中国家尤其关注的是,《纺织品和服装协定》到期之后,可能会有一轮针对纺织品和服装出口的反倾销行动。
  3. هل سيفضي الإلغاء التدريجي للحصص المتعلقة بترتيب المنسوجات المتعددة الألياف في إطار الاتفاق بشأن المنسوجات والملابس إلى تزايد إجراءات مكافحة الإغراق في هذا القطاع كما توقع بعض كبار الاقتصاديين؟
    逐步取消《纺织品和服装协定》规定的多纤维安排配额是否会如一些主要经济学家所预料的那样导致该部门的反倾销行动增加?
  4. 84- وأشار عدد من الخبراء إلى ضرورة استكشاف سبل ووسائل للتصدي للزيادة المتوقعة في استخدام إجراءات مكافحة الإغراق بصدد منتجات المنسوجات بعد انتهاء العمل بنظام الحصص الحالي القائم بموجب اتفاق المنسوجات والملابس.
    一些专家建议,需要探讨《纺织品和服装协定》目前的配额制到期之后如何应对纺织品采用反倾销行动增加的方式和途径。
  5. ولكن قبل انقضاء مفعول اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بالمنسوجات والملابس، في نهاية عام 2004، كان لصادرات المنسوجات التي تحمل مرتبـة المناطق الصناعية المؤهلة في البلدان الأخرى مزايـا أكبر في السوق الأمريكية.
    在世界贸易组织纺织品和服装协定于2004年年底到期之前,具有合格工业区地位的国家的纺织品出口在美国市场上有很大的优势。

相关词汇

  1. "纺织业"阿拉伯文
  2. "纺织业史"阿拉伯文
  3. "纺织业缩短工时公约"阿拉伯文
  4. "纺织品"阿拉伯文
  5. "纺织品原料的"阿拉伯文
  6. "纺织品监督机构"阿拉伯文
  7. "纺织品贸易工作队"阿拉伯文
  8. "纺织工业"阿拉伯文
  9. "纺织工具"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.