×

禁止通行的阿拉伯文

读音:
禁止通行阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. خلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُجّلت 31 حالة بمنع تحرك واحتجاز تتعلق بموظفي الأمم المتحدة والموظفين المعينين والمعدات والمنشآت.
    在本报告所述期间,发生了31起对联合国和指定人员、设备和设施的禁止通行和扣押事件。
  2. تقبل نشر قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أو أفراد آخرين تابعين لها في المنطقة المحظورة خلال فترة وقف أعمال القتال.
    同意在停止敌对行动期间,在禁止通行地区部署西非国家经济共同体的军队和其他人员。
  3. فهو لا يعيد هنا تناول القضايا التي عُرضت سابقا مثل مصادرة الأراضي، وبناء الجدار، والطرق الالتفافية والمحظورة، ونقاط التفتيش.
    以前列述的没收土地、隔离墙、绕行道路以及禁止通行的道路和检查站等问题在本报告没有重复。
  4. وحتى يتسنى للفلسطينيين عبور الطريق المحظور، عليهم أن يترجلوا من مركباتهم، ويعبروا الطريق سيرا على الأقدام، ثم يلتمسون مركبة أخرى، في الجانب الآخر، ليواصلوا رحلتهم().
    为了穿越禁止通行的公路,巴勒斯坦人必须下车,徒步跨过该公路,在公路另一侧另找车辆继续行程。
  5. وفي الوقت الذي كان فيه العسكريون يقومون بأعمالهم الانتقامية هذه، ورد أن الطريق الذي يربط بين كينييا ونياروغاندي قد أُغلق ومنعت حركة المرور فيه، وهُدد المخالفون بالسجن.
    在军人大肆报复期间,Kinyiya和Nyarugande之间的道路被封锁禁止通行,违者监禁。

相关词汇

  1. "禁止贩卖成年妇女国际公约"阿拉伯文
  2. "禁止贩卖白奴国际公约"阿拉伯文
  3. "禁止贩卖白奴国际协定"阿拉伯文
  4. "禁止贩运毒品和非法使用毒品的纽约宣言"阿拉伯文
  5. "禁止转让"阿拉伯文
  6. "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约"阿拉伯文
  7. "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书"阿拉伯文
  8. "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书草案工作组"阿拉伯文
  9. "禁止酷刑委员会"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.