环境影响评价的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقع على الدول التزام بمنع وقوع ضرر عابر للحدود وتقليل المخاطر إلى الحد اﻷدنى. وﻻ سيما من خﻻل تقييمات اﻵثار البيئية.
各国有义务防止跨界损害,并尽量减少危险,特别是通过环境影响评价。 - وقد انتقل التركيز من تقييمات الأثر البيئي الى تقييمات الأثر المستدام، التي تزن التكاليف والفوائد من الناحية الاقتصادية.
重点已从环境影响评价转移到可持续影响评价,后者按经济原则来衡量成本和效益。 - وأثمر نشاط مشترك آخر عن وضع نظام محوسب لتقييم الآثار البيئة في مجال التكنولوجيا الحيوية (السلامة البيولوجية)؛
另一项联合活动导致建立了一个计算机化生物技术(生物安全)方面环境影响评价系统; - ومجاﻻت تقييم اﻷثر ذات الصلة الخاصة باهتمامات اﻷمم المتحدة هي تقييم اﻷثر البيئي، والى حد أقل بكثير تقييم التكنولوجيا.
与联合国关注事项特别贴切的影响评价领域是环境影响评价和较小范围内的技术评价。 - وفقا لبروتوكول مدريد، وضعت إجراءات لتقييم الأثر البيئي للأنشطة المضطلع بها في أنتاركتيكا.
C. 环境影响的评价 69. 按照《马德里议定书》,为在南极洲开展的活动拟订了环境影响评价程序。