爆炸武器的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتُظهر البحوث أن الأجهزة المتفجرة المرتجلة تسبَّبت في نسبة 60 في المائة من الخسائر من وفيات وإصابات ناجمة عن الأسلحة المتفجرة في عام 2012، من مجموعٍ يزيد على 700 34 من الأشخاص().
研究表明,2012年,34 700多人因爆炸武器死亡和受伤,60%的伤亡是由简易爆炸装置引起的。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للمبادئ الإنسانية المتمثلة في التمييز والتناسب والحيطة أن توجه على الدوام استخدام الأسلحة المتفجرة تمشياً مع القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
此外,显着区别、相称有度和审慎提防的人道主义原则必须始终作为遵循国际人道主义法和人权法使用爆炸武器的指导。 - فالهجمات العشوائية على المدنيين أو الهجمات التي تستهدف المدنيين مباشرة ويُلجأ فيها إلى استعمال المتفجرات أو توجيه ضربات جوية أو اتباع أساليب ترويع كانت شديدة الوطأة على الأطفال بشكل يبعث على الانزعاج.
使用爆炸武器、空袭或使用恐怖战术,不分青红皂白地攻击平民地区或直接袭击平民,给儿童造成令人不安的影响。 - واستدركت قائلة إن هناك حاجة إلى مزيد من العمل لمعالجة التحديات الأساسية الخمسة التي حددها القرار 1894 (2009)، ولا سيما ما يتعلق منها بالعواقب البشرية الناجمة على الأسلحة المتفجرة.
但针对第1894(2009)号决议提出的五项核心挑战,特别是关于爆炸武器在人道主义方面的影响,需要做进一步的工作。 - وينبغي أن تميز كل المسوحات، بقدر المستطاع، بين فئات التلوث بالمتفجرات، مع التمييز بين المناطق الملوثة بالذخائر العنقودية، والمناطق الملغمة، والمناطق الملوثة بصورة عامة بذخائر غير منفجرة، فضلاً عن المناطق الملوثة بخليط من هذه الفئات.
所有勘查工作应尽可能区分不同类型的炸药沾染,区别集束弹药沾染区,雷区和一般未爆炸武器(UXO)沾染区,以及任何混合类型。