混合办法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 45- وطبقا للنهج المختلط الأول (انظر التوصية 248، الخيار باء)، سيخضع هذا التنازع على الأولوية لقانون الدولة " سين " التي يقع فيها مقر المانح.
按照第一种混合办法(见建议248,备选案文B),该优先权冲突将由设保人所在的X国的法律管辖。 - 52- وبموجب النهج المختلط الثالث (انظر التوصية 248، الخيار دال)، يمكن أن تنشأ مشاكل إذا أُحيل الإنفاذ والأولوية إلى قانونين مختلفين.
按照第三种混合办法(见建议248,备选案文D),如果强制执行和优先权交由不同法律处理,可能会出现问题。 - وبموجب النهج المختلط الأول (انظر التوصية 248، الخيار باء)، سيخضع إنفاذ الحق الضماني في براءة الاختراع لقانون الدولة التي يوجد فيها مقر المانح " ألف " .
按照第一种混合办法(见建议248,备选案文B),专利担保权的强制执行由设保人A所在国的法律管辖。 - 53- ويمكن للتعلُم الإلكتروني والنُهُج المختلطة أن يوفرا حلاً يتسم بالفعالية من حيث الكلفة، وإن لوحظ أن التعلُم الإلكتروني بالنسبة لتغير المناخ لا يزال في بدايته.
远程教学和混合办法可以提供一种成本有效的解决办法,尽管人们注意到,关于气候变化的远程教学仍然处于婴儿期。 - 39- غير أنه يكفي بمقتضى النهج المختلط الأول (انظر التوصية 248، الخيار باء)، أن يستوفي الدائن المضمون " دال ميم-1 " مقتضيات النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في الدولة " سين " .
不过,按照第一种混合办法(见建议248,备选案文B项),SC1满足X国的第三方效力要求即可。