洞爷湖的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكان الأمن الغذائي العالمي أيضا من بين أهم البنود في جدول أعمال مؤتمر قمة مجموعة الـ 8 في هوكايدو توياكو، الذي انتهى إلى إصدار بيان خاص هذا الأسبوع الماضي.
全球粮食保障也是八国集团北海道洞爷湖首脑会议议程上的最重要项目之一,会议在上周发表了一份特别声明。 - وفي ذلك السياق، أود أن أذكر بأن إعلان قادة مؤتمر قمة هوكايدو توياكو لمجموعة الثمانية دعا جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى تقليص الأسلحة النووية بطريقة شفافة.
在这方面,我想大家记得,8国集团北海道洞爷湖东京首脑会议的领导人声明呼吁所有核武器国家都以透明的方式削减核武器。 - وبما يتمشى مع إطار عمل طوياكو بشأن الصحة العالمية، شدد المشتركون على أهمية تحقيق التوازن بين التدخلات الموجهة نحو أمراض معينة وتدخلات النظام الصحي الأفقية.
根据《全球卫生洞爷湖行动纲领》,与会者强调了垂直的疾病导向型卫生系统干预和水平的医疗卫生系统干预之间寻求适度平衡的重要性。 - وأود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم إليكم بالتهنئة على توليكم رئاسة مجموعة البلدان الصناعية الثمانية (مجموعة البلدان الثمانية)، وأعرب عن أطيب التمنيات بنجاح مؤتمر القمة الرابع والثلاثين المنعقد في هوكايدو توياكو في اليابان.
首先我要祝贺你荣任八大工业化国家集团(8国集团)主席,并祝愿在日本北海道洞爷湖举行的第34次首脑会议圆满成功。 - في هذا القسم سنفحص كيف يُبنَى توافق الآراء فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للالفية والتزامات الصحة الواردة في مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية الأفريقية ومؤتمر قمة هوكيدو طوياكو لمجموعة الـ 8.
52.本节将审查如何在实现千年发展目标以及第四次东京会议和8国集团北海道洞爷湖首脑会议宣布的卫生承诺方面建立共识。