法律确信的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا يمكن استخدام ممارسة المنظمات الدولية والكيانات الأخرى إلا بوصفها أداة فرعية لتحديد ممارسة الدول أو الاعتقاد بالإلزام من جانب الدول.
国际组织和其他实体的惯例只能作为识别国家惯例或法律确信的辅助工具来使用。 - فبعض الأعمال التي تقوم بها الدول على سبيل التكرم منها لا ينبغي النظر إليها على أنها تحدد بالضرورة إما ممارسة للدولة أو تعبيرا عن الاعتقاد بالإلزام.
国家在通融基础上的某些行为不应被视为必然确立国家惯例或法律确信。 - وأشار إلى أن الفريق العامل ينبغي أن يدرس بعناية ممارسات الدول ليتحقق من نشوء قواعد عرفية بمرور الوقت، على أساس مبدأ الاعتقاد بالإلزام.
工作组应根据法律确信原则,仔细审查国家实践,以确定习惯规则有无随时间演变。 - وعلى وجه الخصوص، ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لما إذا كانت مشاريع المواد من دال -1 إلى ياء -1 تعكس بشكل كاف ممارسة الدول واعتقادها بالإلزام.
尤其应进一步考虑第D1至J1条草案是否充分反映各国的惯例和法律确信。 - ويجب أن تحدد اللجنة بوضوح المكونات الرئيسية للقواعد العرفية للقانون الدولي، بما في ذلك تحليل الممارسات الدولية والرأي القانوني.
国际法委员会必须明确规定国际法习惯规则的主要组成部分,包括分析国际惯例和法律确信。