比尔森的阿拉伯文
[ bǐěrsēn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي قضية منزل بلزن، وقدم صاحب البلاغ بالفعل طعناً دستورياً، ولكنه فعل ذلك بعد انقضاء آخر موعد محدد لذلك.
对于比尔森资产案,提交人虽确实提出了宪法上诉,但他提出宪法上诉时已经逾期。 - 4-3 وتدعي الدولة الطرف، علاوة على ذلك، أن جزء البلاغ المتعلقَ بمنزل بلزن لا يجوز قبوله بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
3 缔约国进一步辩称,来文涉及比尔森资产的部分内容因未援用无遗国内补救条件而不可受理。 - 1- صاحب البلاغ هو بوهومير ماريك، وهو مواطن أمريكي وتشيكي مولود في بلزن في تشيكوسلوفاكيا ومقيم حالياً في الولايات المتحدة.
来文提交人,Bohumir Marik是美国和捷克籍公民,出生在捷克斯洛伐克的比尔森,目前居住在美国。 - 5-3 وبخصوص شرط استنفاد سبل الانتصاف المحلية، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف طعنت في مقبولية جزء البلاغ المتعلق بمنزل بلزن.
3 关于国内补救办法援用无遗的规定,委员会注意到,缔约国对受理来文中有关比尔森资产部分内容提出了疑义。 - وفي عام 1972، اتهمته محكمة مقاطعة بلزن بالفرار من البلد؛ وصودرت ممتلكاته، بما في ذلك منزلان في ليتكوف وبلزن.
1972年,他被比尔森区法院判定为叛逃祖国罪;他的资产,尤其是他在Letkov和比尔森的两栋住房被没收。