机构间地雷行动协调小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 20- وأبلغ فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام()، واللجنة الدولية للصليب الأحمر واتفاقية الذخائر العنقودية عن إجراءات لتعزيز عالمية الاتفاقية.
联合国机构间地雷行动协调小组、红十字国际委员会和集束弹药联盟报告了为促进普遍加入《公约》而采取的行动。 - 20- وأبلغ فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، والائتلاف المناهض للقنابل العنقودية عن اتخاذ إجراءات للترويج لعالمية الاتفاقية.
联合国机构间地雷行动协调小组、红十字国际委员会和集束弹药联盟报告了为促进普遍加入《公约》而采取的行动。 - والآليات، مثل فريق تنسيق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام واللجنة التوجيهية المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام، يمكنها أن تساعد على تحقيق توافق في الآراء بشأن قضايا السياسات والاستراتيجيات والتشغيل.
联合国机构间地雷行动协调小组和排雷行动指导委员会等机制可以协助就政策、战略和业务问题达成共识。 - وشكّل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات للإجراءات المتعلقة بالألغام في عام 2005، الفريق العامل المعني بالذخائر العنقودية، من أجل إعداد موقف موحد على مستوى منظومة الأمم المتحدة تجاه هذه الأسلحة.
机构间地雷行动协调小组在2005年成立了集束弹药工作组,拟订联合国系统在这些武器问题上的共同立场。 - 12- السيد لوري (دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلِّقة بالألغام)، قال متحدِّثاً أيضاً باسم الفريق المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلِّقة بالألغام، إن مساعدة الضحايا ركيزة من ركائز الإجراءات المتعلِّقة بالألغام.
劳里先生(联合国排雷行动处)也代表机构间地雷行动协调小组发言说,受害者援助是排雷行动的支柱之一。