朝阳的阿拉伯文
[ cháoyáng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومن السابق لأوانه الحديث عما سيترتب على ذلك، لكن يبدو أن الأمر يبعث على التفاؤل بدلا من التشاؤم، حيث يؤثر على إمكانية نشوب صراعات في غرب أفريقيا.
现在为时太早,尚无法得知这会带来什么成果,但这似乎是一个朝阳而不是夕阳问题,影响着西非冲突的潜在可能。 - وتأوي دار " أطفال الشمس المشرقة " ٦٣ طفﻻً مهجوراً تتراوح أعمارهم بين ٦ سنوات و٦١ سنة وأغلبهم من أطفال الشوارع في ماليندي.
" 朝阳儿童 " 之家收容了36名6岁至16岁遗弃儿童,大多数儿童是马林迪的街头儿童。 - وقد أدت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات دوراً هاماً في أسرع الاقتصادات نمواً، إذ أتاحت ظهور صناعات " رائجة " تنطوي على إمكانات نمو هائلة.
信通技术在增长最迅速的经济体中发挥了重要作用,为 " 朝阳 " 行业提供巨大的增长潜力。 - 13- وبالإضافة إلى ذلك، يشير المصدر إلى حقيقة أن السيد إسلام هو مدير منشورات بنغلاديش المحدودة، التي تمتلك وتدير صحيفتي `ديلي سانغرام` و`ديلي رايزنغ صن`.
此外,来文方指出,Islam先生是孟加拉国出版有限公司的董事,拥有并发行《Sangram日报》和《朝阳日报》两份报刊。 - 7- وأكدت الحكومة في ردها أن محكمة الشعب في مقاطعة تشاويانغ في بيجينغ قد حكمت على لي هاي بالسجن تسع سنوات بتهمة " التنقيب في أسرار الدولة " وأن استئنافه قد رُفض في محكمة الشعب العليا في بيجينغ التي أيدت حكم المحكمة الأدنى.
该国政府在答复中确认李海因 " 搜集国家机密 " 被北京市朝阳区人民法院判处9年徒刑,其上诉被北京市高等人民法院驳回,并维持了区法院的判决。