最终期限的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- التي مُدّدت منذ ذلك الحين - بحيث أنه لا يمكن لنا تفادي الشعور بأنّه حتى هذه المواعيد الممددة ليست نهائية.
这些期限明显迟于2009年提出、后来又延长的日期。 因此,我们不能不感到即使这些延长的期限也并非最终期限。 - وحيث أن الحكم المعني لا يحدد فترة زمنية محددة للتثبيت في الوظيفة، وحيث أنه يتسم بطابع عام، فإنه يعتبر غير دستوري وينبغي رفضه " .
该条款并未对稳定的最终期限做出规定,只是泛指,不符合宪法,因此应当予以否决。 " - استكمال تطوير نظام الخدمة المهنية الوظيفية وتشغيله، وفقاً للشروط والمواعيد المنصوص عليها في قانون الخدمة المهنية الوظيفية في الإدارة العامة الاتحادية.
根据《联邦公共管理机构职业专业化服务法》中规定的条件和最终期限,完成职业专业化服务系统的开发并投入运作。 - وأضاف أنه يرى، من الحواشي الموجودة في المرفق، أن هناك بعض الدول الأطراف التي تأخرت بالفعل في تقديم تقاريرها اللاحقة، بينما دول أخرى ما زالت في حدود المهلة الزمنية المقررة.
从附件的脚注中,他发现一些缔约国的后续报告已经晚交,而另一些缔约国的最终期限尚未到期。 - أما فيما يخص الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 فإن الاقتراح يدعو إلى فترة سماح قدرها ست سنوات تبدأ من الآجال المحددة المشار إليها في الفقرة السابقة.
对于按第5条第1款行事的缔约方,该提案呼吁以上一段规定的最终期限为基础给予六年的宽限期。