无害通过权的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويود الاتحاد الأوروبي أن يؤكد أهمية مبدأ حرية الملاحة، بما في ذلك الحقوق الخاصة بالمرور البري والمرور العابر خلال المضايق المستعملة لأغراض الملاحة الدولية.
欧洲联盟要强调航行自由原则的重要性,包括无害通过权利和通过用于国际航海的海峡的权利。 - فالحرمان من حق المرور البريء أو عدم توفير التعويض خﻻل فترة زمنية معقولة بعد نزع ممتلكات اﻷجانب، هما حالتان من حاﻻت انتهاك هذه القواعد.
违背此类规则的实例包括拒绝无害通过权或在征用外国人财产后一段合理期间内拒不提供赔偿金。 - وقد تغيرت الحالة الآن ويظهر حق السفن الحربية في المرور البريء في أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، وكذلك في ممارسات الدول().
这种情况目前已经改变,军舰无害通过权已在1982年《联合国海洋法公约》和国家实践中得到体现。 - وفي ذلك الصدد، يود الاتحاد الأوروبي أيضا أن يؤكد على أهمية مبدأ حرية الملاحة، وحقي المرور البريء المرور العابر وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
在这方面,欧洲联盟还要强调根据《联合国海洋法公约》确保航行自由以及过境通行和无害通过权利的重要性。 - تشير الى أن مراكب دولة قطر تتمتع في البحر الإقليمي للبحرين الذي يفصل جزر حوار عن جزر البحرين الأخرى بالحق في المرور البريء الذي يمنحه القانون الدولي العرفي؛
指出卡塔尔国的船舶在哈瓦尔群岛与其他巴林岛屿之间的巴林领海中享有习惯国际法规定的无害通过权利;