旗船的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونعتقد أنه سيكون من المفيد جدا تطوير التعاون الدولي من أجل اعتماد تدابير أخرى لتعزيز إشراف دول العلم على السفن التي تبحر تحت أعلامها.
我们认为,发展国际合作,以进一步采取措施,加强船旗国对悬挂本国国旗船只的监督,十分有益。 - وفي ذلك الصدد، تعكف المنظمة البحرية الدولية على تحسين الفهم وتحقيق الدول مزيدا من الرقابة على مشغِّلي السفن الحاملة العَلَم واستكمال فرض السلطة في دول الميناء.
在此方面,国际海事组织正努力更好了解并更有效控制各国对旗船操作者管理并加强港口国权威。 - امتلاك كل سفن الصيد في المياه الناميبية (أو خارجها، بالنسبة للسفن التي تحمل علم ناميبيا) إذنا صالحا للصيد (ترخيص)؛
无有效批准书(许可证)的任何船只,不得在纳米比亚水域内(或就本国旗船而言,在纳米比亚水域外)进行捕捞活动; - وتتقيد سفن الصيد التي تحمل أعلاما أجنبية وتمارس الصيد في المنطقة الاقتصادية الخالصة للدولة الساحلية بتدابير الحفظ وبالشروط والأحكام الأخرى المقررة في قوانين وأنظمة تلك الدولة.
在沿海国专属经济区内悬挂外国国旗船只必须遵守沿海国法律和法规规定的养护措施和其他条款和条件。 - المراقبة من قبل دول الميناء - إن من وسائل تقييم الإنفاذ الفعال للقواعد الدولية هو فحص سجل مراقبة دولة العلم للسفن التي ترفع عَلما معينا بمجمله.
港口国的管制。 国际规则是否有效执行的一个评估办法是审查悬挂某一国船旗船舶的集体港口国管制记录。